Реферат: Все слова делятся на разряды, называемые частями речи


ЧАСТИ РЕЧИ

Все слова делятся на разряды, называемые частями речи. Слова относятся к той или иной части речи в зависимости от следующих признаков: 1) своего значения, 2) роли в предложении, 3) форм словообразования (суффиксов) и 4) форм словоизменения (грамматических окончаний).

В английском языке формы словообразования и словоизменения очень часто не являются признаками, отличающими одну часть речи от другой, поскольку огромное количество английских слов не имеет характерных суффиксов, указывающих на их принадлежность к той или иной части речи, а количество грамматических окончаний крайне ограничено.

Различаются следующие части речи:

1)Имя существительное (the Noun)

2)Имя прилагательное (the Adjective)

3)Имя числительное (the Numeral)

4)Местоимение (the Pronoun)

5)Глагол (the Verb)

6)Наречие (the Adverb)

7)Предлог (the Preposition)

8)Союз (the Conjunction)

9)Междометие (the Interjection)

Существительное, прилагательное, числительное, местоимение, глагол и наречие являются самостоятельными словами. Они обозначают предметы, их свойства, их действия и т. п. и служат в предложении его членами. Предлоги и союзы являются служебными словами. Они показывают различные отношения между членами предложения или предложениями, но сами не служат членами предложения. Служебными словами являются также вспомогательные глаголы, служащие для образования сложных глагольных форм. К числу служебных слов относятся и артикли, не принадлежащие ни к одной части речи, а служащие признаками существительного.

Междометия (слова, выражающие чувства, но не называющие их) не относятся ни к самостоятельным, ни к служебным словам, поскольку они отличаются своим значением и ролью в предложении как от тех, так и от других.


1. Именем существительным называется часть речи, которая обозначает предмет. Предметом в грамматике называют все то, о чем можно спросить: who is this? кто это? или what is this? что это? Например: who is this? кто это? - a man человек, a girl девочка, an engineer инженер; what is this? что это? - a house дом, wheat пшеница, darkness темнота, work работа.

2. Имена существительные обычно сопровождаются артиклями и часто сочетаются с предлогами. Артикль и предлог являются основными признаками существительного: a table, the table стол, on the table на столе, under the table под столом.

3. Имена существительные имеют два числа: единственное и множественное: a table (ед. ч.) стол, tables (мн. ч.) столы; a book (ед. ч.) книга, books (мн. ч.) книги.

4. Имена существительные имеют два падежа: “общий” и “притяжательный”: worker (общий падеж), worker's (притяжательный падеж); father (общий падеж), father's (притяжательный падеж).

5. Род имен существительных в английском языке определяется не формой слова, а его значением. Имена существительные, обозначающие одушевленные предметы, бывают мужского или женского рода, в зависимости от обозначаемого ими пола: a man (мужской род) мужчина, a woman (женский род) женщина. Имена существительные, обозначающие неодушевленные предметы, относятся к среднему роду: a chair стул, water вода, a window окно.

6. Имена существительные бывают простые и производные.

К простым именам существительным относятся существительные, не имеющие в своем составе ни префиксов, ни суффиксов: ship корабль, town город, book книга, wheat пшеница.

К производным именам существительным относятся существительные, имеющие в своем составе суффиксы или префиксы, или одновременно и те и другие: darkness темнота, misprint опечатка, unemployment безработица.

К наиболее характерным суффиксам производных существительных относятся:

-er worker рабочий, writer писатель

-ment development развитие, government правительство

-ness happiness счастье, kindness любезность

-ion restriction ограничение, connection связь

-dom freedom свобода, wisdom мудрость

-hood childhood детство, neighbourhood соседство

-ship leadership руководство, friendship дружба

Существительные почти не имеют характерных префиксов. Префиксы существительных в основном совпадают с префиксами глаголов и прилагательных, так как они встречаются главным образом в существительных, образованных от этих частей речи: reconstruction реконструкция, disarmament разоружение, uneasiness беспокойство, inequality неравенство.

Некоторые имена существительные являются составными и образуются из двух слов, составляющих одно понятие: bedroom спальня, newspaper газета, reading-room читальня.

Некоторые составные существительные образуются из двух слов с предлогом между ними: commander-in-chief главнокомандующий, mother-in-law свекровь.

(См. приложение 1.)

7. Имена существительные могут употребляться в предложении в функции:

а) подлежащего:

^ The train leaves at six o'clock. Поезд отходит в шесть часов.

б) именной части составного сказуемого:

Не is a teacher. Он преподаватель.

в) дополнения (прямого, беспредложного косвенного и предложного косвенного):

I've received a telegram. Я получил телеграмму.

We've sent the buyers a letter. Мы послали покупателям письмо.

I'll speak to the manager. Я поговорю с заведующим.

г) определения:

This is the manager's room. Это комната заведующего.

д) обстоятельства:

There is a hospital in the village. В деревне имеется больница.


^ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ СОБСТВЕННЫЕ И НАРИЦАТЕЛЬНЫЕ


Имена существительные делятся на собственные (Proper Nouns) и нарицательные (Common Nouns).

1. Собственные имена существительные представляют собой названия предметов, единственных в своем роде: the Volga ^ Волга, the Caucasus Кавказ, London Лондон. К собственным именам существительным относятся также личные имена: Peter Петр, John Smith Джон Смит.

Собственные имена существительные пишутся с прописной буквы. Если собственное имя существительное представляет собой сочетание нескольких слов, то все слова, за исключением артиклей. предлогов и союзов, пишутся с прописной буквы:

the Russian Federation ^ Российская Федерация , the Atlantic Ocean Атлантический Океан, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии.

2. Нарицательные имена существительные представляют собой общее название для всех однородных предметов: a boy мальчик, a country страна, a house дом, a river река.

К нарицательным именам существительным относятся:

а) имена существительные, обозначающие отдельные предметы (a book книга, books книга, a tree дерево, trees деревья), а также имена существительные собирательные, представляющие собой названия групп лиц или животных, рассматриваемых как одно целое (a family семья, families семьи, a crowd толпа, crowds толпы, a herd стадо, herds стада);

б) имена существительные, обозначающие различные вещества (существительные вещественные - Material Nouns): water вода, steel сталь, wool шерсть;

в) имена существительные, обозначающие признаки, действия, состояния, чувства, явления, науки, искусства и т. п. (существительные отвлеченные - Abstract Nouns): honesty честность, bravery храбрость, darkness темнота, love любовь, work работа, sleep сон, winter зима, history история, music музыка.

Имена существительные нарицательные можно разделить на две группы: 1) исчисляемые и 2) неисчисляемые.


^ ИМЕНА СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ ИСЧИСЛЯЕМЫЕ И НЕИСЧЕСЛЯЕМЫЕ


Имена существительные нарицательные можно разделить на две группы: 1) исчисляемые и 2) неисчисляемые.

1. К исчисляемым существительным откосятся названия предметов, которые можно пересчитать. Они употребляются как в единственном, так и во множественном числе:

I have bought a book. Я купил книгу.

I have bought two books. Я купил две книги.

There is a library in this street. На этой улице имеется библиотека.

There are very many libraries in Moscow. В Москве очень много библиотек.

2. К неисчисляемым существительным относятся названия предметов, которые нельзя пересчитать. К ним принадлежат существительные вещественные и отвлеченные. Существительные неисчисляемые употребляются только в единственном числе:

^ Coal is produced in many districts of our country. Уголь добывается во многих районах нашей страны.

Knowledge is power. Знание - сила.


Некоторые существительные вещественные могут употребляться, как и в русском языке, для обозначения предмета или предметов из данного вещества или материала; в этом случае они переходят в исчисляемые существительные:

Не carried a brick (two bricks) in each hand. Ср.: Our house is built of brick. Он нес кирпич (два кирпича) в каждой руке. Наш дом построен из кирпича.

The boy threw a stone (two stones) into the water. Ср.: The ground was as hard as stone. Мальчик бросил камень (два камня) в воду. Земля была тверда, как камень.

Существительные вещественные могут употребляться, как и в русском языке, для обозначения разных сортов и видов вещества. В этом случае они переходят в исчисляемые существительные:

It is a good wine. Это хорошее вино.

Не prefers Caucasian wines to Crimean wines. Он предпочитает кавказские вина крымским.

We export lubricating oils. Мы экспортируем смазочные масла.


Существительные отвлеченные переходят в исчисляемые существительные, когда они конкретизируются:

Не made a speech yesterday. Он произнес вчера речь.

His speeches are always interesting. Его речи всегда интересны.

Ср.: Animals do not possess the power of speech. Животные не обладают даром речи.

There are very many amusements in the Park of Culture and Rest. В Парке Культуры и Отдыха очень много развлечений.

Ср.: Не does that for amusement. Он делает это ради развлечения.


ЧИСЛО


В английском языке, как и в русском, два числа: единственное и множественное.

Форма единственного числа служит для обозначения одного предмета: a table стол, a pen перо. Форма множественного числа служит для обозначения двух или более предметов: tables столы, pens перья.


^ ОБРАЗОВАНИЕ МНОЖЕСТВЕННОГО ЧИСЛА ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
Имена существительные образуют множественное число путем прибавления к форме единственного числа окончания -s, которое произносится как [z] после звонких согласных и после гласных и как [s] после глухих согласных:

hand рука hands [h1ndz]

machine машина machines [m2'6i:nz]

shoe ботинок shoes [6u:z]

year год years [j2:z]

map карта maps [m1ps]

safe сейф safes [seifs]


Имена существительные, оканчивающиеся в единственном числе на буквы s, ss, x, sh, ch, т. е. оканчивающиеся на свистящий или шипящий звук, образуют множественное число путем прибавления окончания -es к форме единственного числа. Окончание -es произносится как [iz]:

class класс box коробка dish блюдо inch дюйм classesboxesdishes inches [kla:siz]['b5ksiz]['di6iz]['int6iz]


Примечание. Как [iz] произносится также окончание множественного числа имен существительных, оканчивающихся в единственном числе на немое e с предшествующей буквой s, с, z, g, т. е. оканчивающихся на шипящий или свистящий звук:

horseplace prize Judge лошадьместо приз судья horses places prizes judges ['h5:siz] ['pleisiz] ['praiziz] ['d48d4iz]


Имена существительные, оканчивающиеся в единственном числе на -y с предшествующей согласной, образуют множественное число путем прибавления окончания -es, причем -y меняется на i:

city город cities

army армия armies

factory фабрика factories

Если же перед y стоит гласная, то множественное число образуется по общему правилу путем прибавления -s. В этом случае y не меняется на i:

day день days

boy мальчик boys

toy игрушка toys

key ключ keys


Имена существительные, оканчивающиеся в единственном числе на -o, образуют множественное число путем прибавления -es:

cargo груз cargoes

hero герой heroes

tomato помидор tomatoes

Существительные piano пианино и photo фотография образуют множественное число по общему правилу, принимая окончание -s:

pianos, photos.


Имена существительные, оканчивающиеся в единственном числе на -f, образуют множественное число путем изменения f на v и прибавления окончания -es:

leaf лист leaves;

wolf волк wolves


Имена существительные, оканчивающиеся на -fe, образуют множественное число путем изменения f на v и прибавления окончания -s:

knife нож knives;

wife жена wives

Однако некоторые существительные, оканчивающиеся на -f и -fe, образуют множественное число только путем прибавления окончания -s:

chief начальник chiefs

handkerchief платок handkerchiefs

roof крыша roofs

safe сейф safes

Существительное wharf пристань имеет две формы множественного числа: wharfs, wharves.


^ ОСОБЫЕ СЛУЧАИ УПОТРЕБЛЕНИЯ ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО

Некоторые имена существительные образуют множественное число не путем прибавления окончания -s, а путем изменения корневых гласных:

^ Единственное число Множественное число

man [m1n] мужчина men [men]

woman ['wum2n] женщина women ['wimin]

foot [fut] нога feet [fi:t]

tooth [tu:7] зуб teeth [ti:7]

goose [gu:s] гусь geese [gi:s]

mouse [maus] мышь mice [mais]


Существительное ox [2ks] бык принимает во множественном числе окончание -en: oxen ['5ks2n]. Существительное child [t6aild] ребенок имеет во множественном числе форму children ['t6ildr2n].


Некоторые имена существительные, заимствованные из греческого и латинского языков, сохранили форму множественного числа этих языков:


^ Единственное число Множественное число

datum ['deit2m] данная величина data ['deit2]

addendum [2'dend2m] добавление addenda [2'dend2]

erratum [i'reit2m] ошибка (опечатка) errata [i'reit2]

memorandum [mem2'r1nd2m] меморандум memoranda [mem2'r1nd2]

phenomenon [fi'n2min2n] явление phenomena [fi'n2min2]

basis ['beisis] базис bases ['beisi:z]

crisis ['kraisis] кризис crises ['kraisi:z]


Существительное penny пенс имеет форму множественного числа pence, когда речь идет о денежной сумме. Когда же имеются в виду отдельные монеты, то употребляется форма pennies:

It costs eighteen pence. Это стоит восемнадцать пенсов.

^ Pennies are made of bronze. Пенсы (т. е. монеты в один пенс) делаются из бронзы.


Существительные sheep овца и fish рыба имеют одну и ту же форму для единственного и множественного числа:

This collective farm has a great number of sheep. Этот колхоз имеет большое количество овец.

I caught two fish. Я поймал две рыбы.

Однако, когда речь идет о различных видах рыб, fish имеет форму множественного числа fishes:

In this lake there are fishes of many varieties. В этом озере имеются рыбы многих разновидностей.


Существительные dozen дюжина и score двадцать имеют одну и ту же форму для единственного и множественного числа, если они стоят после числительных: two dozen (of) eggs две дюжины яиц; three score (of) years шестьдесят лет.

Когда эти существительные не сопровождаются числительными, они образуют множественное число по общему правилу путем добавления окончания -s:

Pack the books in dozens, please. Упакуйте книги дюжинами, пожалуйста.

^ Scores of people were present there. Много людей присутствовало там.


Существительное works завод, заводы употребляется со значением как единственного, так и множественного числа:

^ A new glass works has been built near the village. Возле деревни построен новый стекольный завод.

There are two brick works outside the town. За городом находятся два кирпичных завода.


Существительное means средство, средства также употребляется как со значением единственного, так и множественного числа:

Не found a means of helping them. Он нашел средство помочь им.

Are there any other means of helping them? Есть ли другие средства помочь им?

Примечания: 1. Существительные gate ворота, sledge сани, watch часы употребляются как в единственном, так и во множественном числе, в отличие от русского языка, в котором соответствующие существительные употребляются только во множественном числе:

The gate is open. Ворота открыты.

All the gates were closed. Все ворота были закрыты.

My watch is on the table. Мои часы на столе.

He has two watches. У него двое часов.

2. Существительные export и import употребляются как в единственном, так и во множественном числе, в то время как в русском языке слова экспорт и импорт употребляются только в единственном числе.

^ Export и Import употребляются в форме множественного числа - exports, imports, - когда речь идет о количестве или стоимости вывезенных или ввезенных товаров:

Russian exports to Poland as well as Russian imports from that country have greatly increased. Русский экспорт в Польшу так же, как и русский импорт из этой страны, значительно увеличился.

Когда имеется в виду процесс вывоза или ввоза, то употребляются формы единственного числа export и import:

That organization Is engaged In the export and import of different machines. Эта организация занимается экспортом (вывозом) и импортом (ввозом) различных машин.

^ МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО СОСТАВНЫХ ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ

В составных именах существительных (Compound Nouns), которые пишутся раздельно, форму множественного числа обычно принимает основное в смысловом отношении слово:

custom-house таможня custom-houses

man-of-war военный корабль men-of-war

hotel-keeper хозяин гостиницы hotel-keepers

mother-in-law теща, свекровь mothers-in-law

passer-by прохожий passers-by

Если первым словом составного существительного является слово man или woman, то оба слова принимают форму множественного числа:

man-servant слуга men-servants

woman-doctor женщина-врач women-doctors

Составные имена существительные, которые пишутся слитно, образуют множественное число по тому правилу, которому подчиняется второе слово, входящее в его состав:

schoolboy школьник schoolboys

housewife домашняя хозяйка housewives

postman почтальон postmen


^ ИМЕНА СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ, УПОТРЕБЛЯЮЩИЕСЯ ТОЛЬКО В ЕДИНСТВЕННОМ ЧИСЛЕ


Имена существительные неисчисляемые, т. е. существительные вещественные и отвлеченные, обычно употребляются, как и в русском языке, только в единственном числе: sugar сахар, iron железо, love любовь, friendship дружба.


Существительные advice совет, советы. information информация, сообщения, сведения, progress успех, успехи, knowledge знание, знания употребляются только в единственном числе, между тем как в русском языке соответствующие существительные могут употребляться как в единственном, так и во множественном числе:

Не gave me some good advice. Он дал мне несколько хороших советов.

We have very little information on this subject. У нас очень мало сведений по этому вопросу.

I am satisfied with your progress. Я удовлетворен вашими успехами.


Существительное news новость, новости употребляется со значением единственного числа, хотя и имеет форму множественного числа:

What is the news? Какие новости?


Названия наук, оканчивающиеся на -ics (mathematics, physics, phonetics и т. п.), употребляются со значением единственного числа, хотя и имеют форму множественного числа:

Phonetics is a branch of linguistics. Фонетика - отдел лингвистики.

^ Mathematics forms the basis of many other Sciences. Математика составляет основу многих других наук.


Существительные money деньги и hair волосы употребляются только в единственном числе, между тем как в русском языке соответствующие существительные употребляются только во множественном числе:

Her hair is dark. У нее темные волосы.

This money belongs to him. Эти деньги принадлежат ему.


Существительное fruit фрукты употребляется в единственном числе:

Fruit is cheap in summer. Фрукты дешевы летом.

We eat a great deal of fruit. Мы едим много фруктов.

Однако для обозначения различных видов фруктов употребляется множественное число fruits:

On the table there are apples, plums and other fruits. На столе имеются яблоки, сливы и другие фрукты (виды фруктов).


Поскольку существительное в общем падеже не имеет специальных окончаний, его отношение к другим словам, при отсутствии предлога, определяется исключительно местом, занимаемым им в предложении. Существительное, стоящее перед сказуемым, является подлежащим и соответствует в русском языке существительному в именительном падеже. Существительное, стоящее после сказуемого, является прямым дополнением и соответствует в русском языке существительному в винительном падеже без предлога:

^ The student recognized the teacher. Студент узнал преподавателя.

The teacher recognized the student. Преподаватель узнал студента.

Между сказуемым и существительным, являющимся прямым дополнением, может стоять другое существительное в общем падеже без предлога, обозначающее лицо. Такое существительное является косвенным дополнением и соответствует в русском языке существительному в дательном падеже без предлога:

The teacher showed the students a diagram. Преподаватель показал студентам диаграмму.


ПАДЕЖ

^ ОБЩИЙ ПАДЕЖ


Существительные в общем падеже с предлогами of, to, by, with выражают отношения, передаваемые русскими косвенными падежами без предлогов. Эти предлоги не имеют в этом случае самостоятельного значения и не переводятся на русский язык отдельными словами.

1. Существительное с предлогом of соответствует русскому родительному падежу (отвечающему на вопрос кого? чего?) и выполняет функцию определения к предшествующему существительному:

The leg of the table is broken. Ножка стола сломана.

He showed me the house of his friend. Он показал мне дом своего Друга.

Примечание. Следует иметь в виду, что русский родительный падеж существительного передается в английском языке существительным с предлогом of только в том случае, если он выражает отношение к другому существительному. Предлог of в соответствующем английском предложении всегда стоит, таким образом, между двумя существительными:

^ Ножка стола сломана. The leg of the table is broken.

Дайте мне стакан воды. Give me a glass of water.

Другие отношения, выражаемые родительным падежом в русском языке, передаются в английском языке другими способами, как, например:

Мальчик старше девочки. The boy is older than the girl.

Я не брал карандаша. I did not take the pencil.

2. Существительное с предлогом to соответствует русскому дательному падежу (отвечающему на вопрос кому? чему?) и выполняет функцию предложного косвенного дополнения:

He gave a magazine to his friend. Он дал своему приятелю журнал.

I showed the book to the teacher. Я показал книгу преподавателю.

Существительному в дательном падеже может соответствовать также существительное без предлога; в этом случае оно занимает место между глаголом и прямым дополнением (§31):

Не gave his friend a magazine.

I showed the teacher the book.

3. Существительное с предлогом by соответствует русскому творительному падежу (отвечающему на вопрос кем? чем?) и выполняет функцию предложного дополнения, обозначая действующее лицо или действующую силу после глаголов в форме страдательного залога:

The cup was broken by^ Peter. Чашка была разбита Петром.

This engine is driven by electricity. Этот мотор приводится в движение электричеством.

4. Существительное с предлогом with также соответствует русскому творительному падежу и выполняет функцию предложного дополнения, обозначая предмет, при помощи которого производится какое-нибудь действие:

I opened the tin with a knife. Я открыл банку ножом.

I cannot write with this pen. Я не могу писать этим пером.


Существительные в общем падеже употребляются также с любыми предлогами и выражают отношения, передаваемые русскими косвенными падежами с предлогами:

This letter is for the teacher. Это письмо для преподавателя.

I quite agree with the doctor. Я вполне согласен с доктором.

I have received a letter from the manager. Я получил письмо от заведующего.


^ ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ


Существительное в притяжательном падеже служит определением к другому существительному и отвечает на вопрос whose? чей?, обозначая принадлежность предмета. В форме притяжательного падежа употребляются существительные одушевленные. Существительные неодушевленные, за некоторыми исключениями, о которых сказано ниже, в притяжательном падеже не употребляются.

1. Притяжательный падеж существительных в единственном числе образуется путем прибавления к существительному окончания -'s (т. е. знака апострофа и буквы s), которое произносится [z], [s] или [iz] согласно тем же правилам, которым подчиняется произношение окончания -s множественного числа имен существительных :

the girl's hat Jack's friendthe horse's leg [32 'g2:lz 'h1t]['d41ks 'frend][32' h5:siz 'leg] шляпа девушки друг Джека нога лошади

2. Притяжательный падеж существительных во множественном числе образуется прибавлением одного только апострофа: the boys' books книги мальчиков; the workers' tools инструменты рабочих.

Если существительное во множественном числе не имеет окончания -s, то притяжательный падеж образуется, как и в единственном числе, путем прибавления окончания -'s: the children's toys игрушки детей; the workmen's tools инструменты рабочих.

3. Притяжательный падеж составных существительных образуется путем прибавления окончания -'s к последнему слову, входящему в состав существительного:

the commander-in-chief's order приказ главнокомандующего

my brother- in- law's library библиотека моего зятя

4. Когда два лица или более являются обладателями одного и того же предмета, окончание притяжательного падежа прибавляется к последнему существительному:

Peter and Helen's flat is large. Квартира Петра и Елены большая.


Существительное в притяжательном падеже стоит перед существительным, к которому оно служит определением. Оно соответствует в русском языке существительному в родительном падеже или притяжательному прилагательному:

the student's dictionary словарь студента

the children's mother мать детей

Kate's friends Катины друзья


Когда существительное, определяемое существительным в притяжательном падеже, имеет при себе другие определения, то существительное в притяжательном падеже стоит перед ними:

the student's new dictionary новый словарь студента

^ Kate's best friends лучшие Катины друзья


Существительное, определяемое существительным в притяжательном падеже, употребляется без артикля, поскольку существительное в притяжательном падеже, являясь определителем, исключает употребление артикля перед существительным, к которому оно относится . В приведенных выше примерах the student's dictionary и the children's mother артикль относится к существительному в притяжательном падеже, а не к существительному, стоящему после него. В примере Kate's friends артикль отсутствует, так как Kate является существительным собственным, перед которым артикль не употребляется.


Наряду с существительным в притяжательном падеже для выражения принадлежности часто употребляется существительное с предлогом of, также соответствующее в русском языке родительному падежу (§32):

my friend's father = the father of my friend отец моего друга

the teacher's question = the question of the teacher вопрос преподавателя


Так как форма притяжательного падежа существительных во множественном числе с окончанием -s не отличается в произношении от формы единственного числа (the boy's [b5iz] books книги мальчика, the boys' [b5iz] books книги мальчиков), то вместо притяжательного падежа существительных во множественном числе для ясности обычно употребляют существительное с предлогом of. Так, вместо Where have you put the workers' tools? говорят:

Where have you put the tools of the workers?


Два существительных в притяжательном падеже редко следуют одно за другим: второе существительное в притяжательном падеже заменяется существительным с предлогом of. Так, вместо Не is my sister's husband's father. Он отец мужа моей сестры. - следует сказать: Не is the father of my sister's husband.


В притяжательном падеже могут стоять также группы слов, представляющие одно смысловое целое. При этом окончание притяжательного падежа -'s принимает последнее слово группы:

My elder brother Peter's son is very ill. Сын моего старшего брата Петра очень болен.

В таких случаях, однако, употребление существительного с предлогом of является предпочтительным: The son of my elder brother Peter is very ill.


Слова house дом, office контора, shop магазин часто опускаются после существительных в притяжательном падеже в предложных оборотах, выражающих обстоятельство места:

I dined at my friend's(имеется в виду: my friend's house). Я обедал у своего друга.

She went to the baker's (имеется в виду: the baker's shop). Она пошла в булочную.


Кроме существительных одушевленных, форму притяжательного падежа принимают:

1. Существительные, обозначающие время и расстояние:

Не had a month's holiday last summer. У него был месячный отпуск прошлым летом.

He lives at a kilometre's distance from here. Он живет на расстоянии одного километра отсюда.

2. Существительные, обозначающие страны, города и суда, а также слова world, country, city, ship:

Moscow is Russia's greatest scientific and cultural centre. Москва - самый крупный научный и культурный центр России.

Moscow's theatres are the best in the world. Московские театры лучшие в мире.

^ The "Neva's" cargo consisted of wheat and barley. Груз п/х “Нева” состоял из пшеницы и ячменя.

Russia has the world's largest deposits of oil. Россия имеет самые большие месторождения нефти в мире.

The Bolshoi Theatre is our country's best opera house. Большой театр - лучший оперный театр нашей страны.

^ The ship's crew stood on deck. Экипаж судна стоял на палубе.

3. Некоторые наречия времени: to-day's newspaper сегодняшняя газета; yesterday's conversation вчерашний разговор.


Притяжательный падеж употребляется также в некоторых застывших выражениях: for order's sake порядка ради; for old acquaintance's sake ради старого знакомства: at a stone's throw в двух шагах и др.


РОД

В отличие от русского языка, в котором род имен существительных узнается или по их значению, или по их окончаниям, в английском языке род имен существительных узнается только по их значению.

1. Названия лиц мужского пола относятся к мужскому роду; вместо них употребляется местоимение he:

- Where is your brother? - - Где ваш брат?

- He is in the library. - Он в библиотеке.

2. Названия лиц женского пола относятся к женскому роду;

вместо них употребляется местоимение she:

My sister said that she would go there to-morrow. Моя сестра сказала, что она пойдет туда завтра.

3. Названия животных относятся к среднему роду в том случае, когда их пол для говорящего безразличен или неизвестен; вместо них употребляется местоимение it:

- Where is the dog? - Где собака?

- It is in the garden. - Она в саду.

The horse broke its leg. Лошадь сломала ногу.

Когда хотят указать пол животного, то соответственно употребляется he или she:

This is my old dog. He is four years Это моя собака. Ей четыре года.

4. Названия неодушевленных предметов относятся к среднему роду (в отличие от русского языка, в котором существительные неодушевленные бывают мужского, женского или среднего рода). Вместо имен существительных неодушевленных употребляется местоимение it:

Please go and get my dictionary; it is on the shelf. Пожалуйста, пойдите и принесите мой словарь; он на полке.


Ряд имен существительных, обозначающих живые существа, может относиться как к мужскому, так и к женскому роду:

pupil ученик, ученица; friend приятель, приятельница; teacher учитель, учительница; cousin двоюродный брат, двоюродная сестра; wolf волк, волчица и др. Когда хотят указать, к какому полу относится данное лицо или животное, то к существительному прибавляется слово, указывающее на пол: a boy-friend приятель, a girl-friend приятельница: a he-cousin двоюродный брат; a she-cousin двоюродная сестра; a he-wolf волк, a she-wolf волчица.


Ряд имен существительных женского рода образуется от соответствующих существительных мужского рода путем прибавления суффикса -ess:

actor*) актер actress актриса

host хозяин hostess хозяйка

poet поэт poetess поэтесса

lion лев lioness львица

tiger*) тигр tigress тигрица

*) В этом слове при прибавлении суффикса -ess опускается гласная последнего слога.


Название страны, когда она рассматривается как политическая единица, часто относится к женскому роду и заменяется местоимением she:

^ England has an unfavourable balance of trade. The value of her imports is much greater than the value of her exports. Англия имеет пассивный торговый баланс: стоимость ее импорта значительно больше стоимости ее экспорта.


Слово ship судно, корабль обычно относится к женскому роду и заменяется местоимением she:

The ship left the port in the morning. She has a cargo of coal on board. Судно вышло из порта утром. Оно имеет на борту груз угля.


^ ИМЕНА СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ В РОЛИ ОПРЕДЕЛЕНИЯ

Выше было указано, что существительное в притяжательном падеже служит определением к другому, следующему за ним существительному: the manager's signature подпись заведующего; the captain's cabin капитанская каюта (каюта капитана). Однако существительное может служить определением к другому существительному, когда оно стоит перед ним и в общем падеже, т. е. без всякого изменения своей формы. Такое существительное переводится на русский язык прилагательным или существительным в одном из косвенных падежей:

an iron bridge cane sugarsugar cane life insurance a payment agreement the cotton market tin trade железный мост тростниковый сахар сахарный тростник страхование жизни соглашение о платежах рынок хлопкаторговля оловом

Во многих случаях существительному предшествует не одно, а два или более существительных в роли определения. При переводе на русский язык одни определения могут переводиться прилагательными, а другие - существительными в одном из косвенных падежей:

home market prices цены внутреннего рынка

meat price decrease уменьшение цены на мясо

cotton yarn production figures цифры производства хлопчатобумажной пряжи

Существительное с предшествующим числительным, служащее определением, обычно стоит в форме единственного числа:

the five-year plan пятилетний план

a ten-year old girl десятилетняя девочка

a ten-pound note банкнота в десять фунтов


^ ОПРЕДЕЛИТЕЛИ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО

Большинство имен существительных в английском языке сопровождается особыми словами, которые называются определителями. Они взаимно исключают друг друга, т. е. наличие одного определителя исключает употребление другого.

Наиболее распространенными определителями существительных служат неопределенный и определенный артикли a, an, the, а также местоимения some и any, которые в некоторых случаях близки по значению к неопределенному артиклю. Артикли не имеют самостоятельного значения, а только указывают, идет ли речь о предмете, не выделенном из класса однородных предметов, еще неизвестном собеседнику или читателю, или о предмете, выделенном из класса однородных предметов, известном предмете. В русском языке нет специальных слов, соответствующих артиклям и some и any, и в большинстве случаев они не переводятся отдельными словами:

There is a lamp on the table. На столе лампа.

The director has just come. Директор только что пришел.

Give me some stamps, please. Дайте мне марок, пожалуйста.

Have you got any books on radio? Есть ли у вас книги по радио?


Другие определители имеют самостоятельное значение и выполняют функцию определения к существительному. К ним относятся:

1. Указательные местоимения this этот, these эти, that тот, those те:

This house is very old. Этот дом очень старый.

I'll take those books. Я возьму те книги.

2. Притяжательные местоимения my мой, his его, her ее, its его, ее, our наш, your ваш. their их:

Where is my pencil? Где мой карандаш?

Her dictionary is on the table. Ее словарь на столе.

3. Существительное в притяжательном падеже:

^ Peter's father is a doctor. Отец Петра - врач.

My brother's wife has gone to Leningrad. Жена моего брата уехала Ленинград.

4. Неопределенные местоимения much, many много, little, few мало, some со значением некоторый*), any со значением любой*), each, every каждый, either и тот и другой, neither ни тот ни другой:

There were many students at the meeting. На собрании было много студентов.

Some people do not like meat. Некоторые люди не любят мяса.

Come at any time. Приходите в любое время.

He goes there every day. Он ходит туда каждый день.

*)Some и any в этом значении следует отличать от some и any, близких по значению к неопределенному артиклю.

5. Вопросительные местоимения what? какой? which? который? whose? чей?:

Whose pencil is this? Чей это карандаш?

On which floor do you live? На каком (котором) этаже вы живете?

What books have you read? Какие книги вы читали?

Примечание. Поскольку существительное может иметь при себе только один определитель, такие русские выражения, как многие мои друзья, каждая ваша ошибка, некоторые его замечания и т.п., нельзя переводить many my friends, each your mistake, some his remarks. В этих случаях после первого местоимения ставится предлог of: many of my friends, each of your mistakes, some of his remarks.


Определители стоят перед существительными, которые они сопровождают. Если же имеются другие слова, определяющие существительное, то они стоят между определителем и существительным:

Pushkin created the Russian literary language. Пушкин создал русский литературный язык.

^ His first scientific work was a great success. Его первая научная работа имела большой успех.

Примечание. Учащиеся часто допускают ошибки, помещая существительное в притяжательном падеже или притяжательное местоимение после других определений, не учитывая, что они, как определители, должны стоять перед другими словами, определяющими существительное, независимо от порядка слов в соответствующем русском предложении:

^ My first impression was favourable. Мое первое (первое мое) впечатление было благоприятное.

Repin's best pictures are in the Tretiakov Gallery. Лучшие картины Репина находятся в Третьяковской Галерее.

I didn't hear Peter's last words. Я не слышал последних слов Петра.


АРТИКЛЬ


^ УПОТРЕБЛЕНИЕ АРТИКЛЯ С ИМЕНАМИ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫМИ НАРИЦАТЕЛЬНЫМИ

Употребление артиклей рассматривается по категориям тех существительных, которые они сопровождают, поскольку оно прежде всего
еще рефераты
Еще работы по разное