Реферат: Фольклорные мотивы в поэме НАНекрасова Кому на Руси жить хорошо

НОУ «Поиск»

МОУ «Средняя школа №37 г. Омска»



/>


ФОЛЬКЛОРНЫЕ МОТИВЫ В ПОЭМЕ Н.А.НЕКРАСОВА «КОМУ НА РУСИ ЖИТЬ ХОРОШО»

Выполнил ученик 10 «Б» класса

Ахмеджанов Аскар

Проверил учитель русского языка

и литературы

Сергеева Татьяна Дмитриевна


г. Омск 2002-2003 г.

План.


Гл.IВступление.


Гл.IIСтиль написанияпоэмы.


Гл.IIIТворческоеиспользование Некрасовымфольклорныхмотивов в

поэме«Кому на Русижить хорошо».


1гл. Использованиепричитанийи песен из книжныхисточников.


2гл. Созданиесобственныхпроизведенийс использованием

фольклорной стилистики.


3гл. Использованиедругих видовфольклорноготворчества.


Гл.IV Заключение.


Гл.V Список использованнойлитературы.


Тема«Фольклор втворчествеНекрасова»неоднократнопривлекалак себе вниманиеисследователей.Тем не менее, я считаю небесполезным еще раз вернутьсяк ней. В многочисленныхисследованияхвниманиеисследователейбыло обращеноглавным обра­зомна изучениетекстуальныхили стили­стическихсовпаденийфольклорныхтекстов и текстов, принадле­жащихНекрасову, наустановление«заимствований»и «источни­ков», и т. п. До сих пор, однако, темане поставленав литературномплане. Ведь мыимеем дело схудожником-мастером.Само собоюразумеется, что этот художник-мастер, крупная поэтическаяиндивидуальность, является вместес тем социальнойфигурой. Некрасов—поэтрево­люционнойдемократии, и это определяетхарактер егопоэзии. И естественно, было бы интересноисследоватькак используетНекрасов фольклорныйматериал? Какиецели он приэтом ставитперед собою? Какой именнофольклорныйматериал беретНекрасов (нев смысле точ­ногоопределенияисточников, а в смыслекачественной—художе­ственнойи социальнойхарактеристикиэтого материала)? Что он с этимматериаломделает (т. е. какимикомпозиционнымиприе­мами вводитего, насколькои как изменяет)? Каков результатего работы(потому чторезультат этотможет не совпадатьс субъективнымицелями художника, т. е. художникможет и не суметьосуществитьсвои задачи)?

Условимсяпрежде всего, что под фольклорностьюмы будем пониматьчерты традиционногоустно-поэтическоготворчества, а не черты живой, разговорнойкрестьянскойречи. КогдаНекрасов писал, например:


Ругательскиругаются,

Немудрено, что вцепятся

Друг другу в волоса...

Гляди— уж и вцепилися!

Роман тузит Пахомушку,

Демьянтузит Луку,

А два братана Губины

Утюжат Права дюжего,

И всяксвое кричит!


то это быловесьма «народно»с точки зренияинтеллигентногочи­тателя и, конечно, достаточнопонятно и доступнодля читателя-крестьянина, но о фольклорностиговорить здесьне приходится: это не крестьянскаяпоэзия, а крестьянскийязык.

Поэма«Кому на Русижить хорошо»не вполне однороднапо своему характеру: если «Пролог», первая часть,«Крестьянка»и «Последыш»рассчитаныпочти полностьюна крестьянскогочита­теля, тоуже в части«Пир на весьмир» есть главыи эпизоды, из­ложенныесовершенноиначе (особенноэто приходитсясказать о главеIV— «Доброе время— добрые песни»).Для иллюстрацииэтого можносопоставитьхотя бы двепесни из этойчасти. В главе («Горькоевремя—горькиепесни») естьтакая песня(«Барщинная»):


Беден, нечесанКалинушка,

Нечем емущеголять,

Только расписана спинушка,

Да за рубахойне знать… И т. д.


В главеIVможно взятьодну из песенГриши:


В минутыунынья, о родинамать!

Я мыслью вперед улетаю.

Еще сужденотебе много страдать,

Но ты не погибнешь, я знаю… И т. д.


Дваразличных стиляНекрасова(условно говоря,«народный»и «гражданский»), мне кажется, здесь проявляютсядостаточноярко.

Однако восновном поэманаписана именно«народным»сти­лем. В связис этим стоити широкоеиспользованиев ней фоль­клора.

Фольклорно-сказочныйматериал, несомненно, вошел в сюжет­нуюоснову поэмы.Так, говорящаяпеночка, вмешивающаясяв спор мужикови обещающаявыкуп за птенчика,— образ сказочный. Сказочныймотив такжескатерть-самобранка, хотя применениеее в поэме Некрасовасо­вершеннооригинальное: она должнакормить и одеватьмужиков вовремя их странствований.

ИзбраннаяНекрасовымсказочная формаразвития сюжетаот­крывалаперед ним широчайшиевозможностии позволяладать ряд яркихреалистическихкартин русскойдействительности;«сказочность»не мешала реализмупо существуи в то же времяпомогала создатьряд острыхстолкновений(иначе весьматрудно былобы осуществить, например, встречукрестьян сцарем).

В дальнейшемсобственнофольклорныйматериал Некрасовособенно широкоиспользуетв части «Крестьянка».Однако, различныефольклорныежанры использованы далеко не вравной степени.Особенно ши­рокоиспользованыздесь, во-первых, похоронныепричитания(по сборникуБарсова «ПричитаньяСеверногокрая»), во-вторых, сва­дебныепричитанияневесты, в-третьих— лирическиесемейно-бытовыепесни. Некрасовберет главнымобразом произведенияли­рическогохарактера, потому чтоименно в этихпроизведенияхнаиболее яркои эффективноотразилисьнастроения, чувства и думыкрестьянства.

Но этилирические произведенияНекрасов нередкопревращаетв эпическоеповествование, причем: сплавляетих в одно целое, создавая темсамым такойсложный комплекс, какого нет ине может бытьв фольклоре. Некоторыеже песни Не­красоввставляет вповествованиеименно какпесни и иногдапри­водит ихс абсолютнойточностью. Так, глава I(«До замужества»)построена почтицеликом насвадебныхпричитанияхиз сборникаРыбникова. Вэтой связиуместно привестиследующую параллель, которая позволяетсделать некоторыевыводы.


У Некрасоваглава кончаетсятак:


Велелродимый батюшка.

Благословила матушка,

Поставили родители

К дубовомустолу,

С краями чары налили:

«Бери поднос, гостей-чужак

С поклономобноси!»

Впервойя поклонилася—

Вздрогнулиноги резвые;

Второйя поклонилася—

Поблекло бело личико;

Я в третийпоклонилася,

И волюшка скатилася

С девичьейголовы...

У Рыбникова1:


Повелел мой сударь-батюшка,

Да благословиламоя матушка…

… Поставили родители

К дубовустолу во стольницы,

К зелену вину в разливщицы.

Я у дубового стола да постояла,—

Во рунахбыли подносызолоченые.

На подносахбыли чарочки хрустальные,

Во чарочках хмельное зеленовино

Злодеямчужим чужанинам,

Этымгостям незнакомыим.

И покориласвою младуюголовушку:

Первойраз я поклонилася,—

Моя волюшкас головушкиукатилася,

Другойраз я поклонилася,—

Поблекломое бело личико,

Третий раз я поклонилася,—

Подрожали мот резвыеноженьки,

Свое род-племя красна девушка посрамила...


Несомненно, Некрасов использовалименно данныйтекст, так какблизость здесьсовершенноочевидная. Ноавтор исполь­зовалматериал немеханически.Мы видим у Некрасовачрезвы­чайноесжатие всеготекста по числустрок. Крометого, и каждаястрока у Некрасовакороче соответ­ствующейфольклорнойстроки (например, у Рыбникова—«Кду­бову столуво стольницы», у Некрасова—«Кдубовому столу»).Это придаетстиху Некрасовабольшую эмоциональнуюнапряженность(фольклорныйразмер медленнееи эпичнее) ибольшую энергич­ность(в частности, важны в этомотношениимужские однослож­ныеклаузулы,2 употребляемыеНекрасовым, тогда как вфольклор­номтексте их нет).

ХарактернапроизведеннаяНекрасовымперестановка: в фольклорномтексте припервом поклонеукатиласьволюшка, привтором—поблеклоличико, притретьем — подрожалиноженьки невесты; Некрасов переставляетэти моменты(сначала «вздрогну­линоги резвые», потом «поблеклобело личико», и, наконец, «во­люшкаскатилася сдевичьей головы»)и тем придаетизложениюбольшую силуи логичность.Кроме того, уНекрасова слова«И волюшка»скатилася сдевичьей головы»(с сильной мужскойконцовкой)завершаютповествованиеМатрены Тимофеевныо девнчьейжизни, тогдакак в фольклорномпричитаниидальше идетдли­тельноепродолжение, чем ослабляетсязначение этогомотива. Такмастер-художникпридает большуюсилу и значимостьматериалу, ккоторому онобращается.

В главеII(«Песни») песенныйматериал подаетсяименно в видепесен, иллюстрирующихположениезамужней женщины.Все три песни(«У суда стоятьломит ноженьки»,«Спится мнемладенькой, дремлется»и «Мой постылыймуж подымается»)извест­ны пофольклорнымзаписям (в частности, аналогии кпервой и к третьейесть в сборникеРыбникова, ковторой — у Шейна).Пер­вая песня, по-видимому, построена наоснове текстаРыбникова, нозначительносокращена иотточена. Вторуюпесню Некрасовдал, по-видимому, совершенноточно (или почтиточно), но безпо­следнегокуплета, в котороммуж ласковообращаетсяк жене: тем самымотпадает уНекрасовасмягчение темы.Третья песнядана опять-такивесьма точно, но снова безпоследнейчасти, в которойжена покоряетсямужу; и здесьНекрасов избегаетсмягчающейконцовки. Крометого, песня этав записях называетсяхороводнойи являетсяигровой: парень, изображающиймужа, в шуткуударя­ет девушку-женуплатком, а послепоследнегокуплета поднимаетее с колен ицелует (игразаканчиваетсятрадиционнымхоровод­нымпоцелуем). Некрасовже дает этупесню в качествебытовой и подкрепляетею рассказМатрены Тимофеевныо побоях мужа.В этом четкопроявляетсястремлениеНекрасова кпоказу именнотяжелого положениякрестьянстваи, в частности, крестьянской женщины.

В этойже главе описаниекрасоты Демушки(«Как писанойбыл Демушка»)опирается натекст величанияжениху3; и здесь Некрасовпроизводитзначи­тельноесокращениетекста.


ГлаваIV(«Демушка») взначительнойстепени построенана основе похоронныхпричитанийИрины Федосовой(из сборникаБарсова). ЧастоНекрасов используетконкретныйтекст причитания; но важен здесьименно текст, который сампо себе позволяетразвернутькартину крестьянскогобыта. Крометого, мы узнаемтаким образомо факте существованияпохоронныхпричитанийв крестьянскойсреде. Такоеиспользованиефольклора, всвою очередь, имеет двоякоезначение: во-первых, автор отбираетнаиболее сильныеи яркие в художественномотношенииданные и темповышаетэмоциональностьи изобразительностьсвоего произведения, во-вторых, фольклорностьпроизведенияделает егодоступнее длякрестьянской(и вообще демократической) аудитории, аименно этаориентацияна демократическуюаудиториюхарактернадля Некрасова. Особеннозначительныздесь заимствованияиз «Плача постаросте», одного из самых, острых в социальномотношении.Некрасов приэтом свободнообращаетсяс материаломи вместе с темнескольковидоизменяетего. Особеннопоказательносопоставлениепроклятиясудьям у Некрасоваи у Ирины Федосовой.Ирина Фе­досова заканчивает«Плач по старосте»так:


Вы падите-тко, горюци моислезушки,

Вы не наводу падите-тко, не на землю.

Не набожью вы церковь, на строеньице,

Вы падите-тко, горюци мои слезушки,

Вы наэтого злодеясупостатово,

Да выпрямо ко ретивомусердечушку,

Да тыдай же, боже, господи,

Чтобытлен пришелна цветно егоплатьице,

Как безумьице во буйну бы головушку.

Еще дайже, боже, господи,

Ему вдом жену неумную,

Плодитьдетей неразумныих,

Слыши, господи, молитвымои грешные

Прими, господи, тыслезы детеймалыих...4


УНекрасова:


Злодея! Палачи!

Падите мои слезыньки,

Не наземлю, не наводу,

Не нагосподень храм.

Падитепрямо на сердце

Злодеюмоему!

Ты дайже, боже, господи,

Чтобтлен пришел на платьице,

Безумьени головушку

Злодеямоего!

Жену ему неумную

Пошли, детей — юродивых!

Прими, услыши, господи,

Молитвы, слезы матери,

Злодея накажи!..


И здесьНекрасов, следуясвоему правилу(«чтобы словамбыло тесно»), значительносокращаетфольклорныйтекст, не уменьшая, однако, числастрочек: каждаястрока, у негогораздо короче, чем у ИриныФедосовой, таккак освобожденаот «балластных»слов. Вследствиеэтого меняетсяритм: у ИриныФедосовой, прибольшой внутреннейсиле, изложениедается медленноеи потому сравни­тельномало напряженное, у Некрасоваже короткиестрочки смно­гочисленнымивосклицаниямикак раз создаютбольшую эмоцио­нальнуюнапряженность(и здесь мужскиеклаузулы имеют, такое же значение).Кроме того, подхватив изпричитанияИрины Федо­совойслово «злодея», Некрасовчетырехкратнымповторениемэто­го словапревращаетего как бы влейтмотив всегопроклятия, темболее что словоэто звучит всамом начале, а затем в концекаж­дого смысловогоотрезка. Таки здесь подчеркиваетсяи усилива­етсясоциальнаязначимостьтекста.

В главеV(«Волчица»), кроме некоторыхмелких заимствова­ний, можно отметитьследующую парал­лель:


УНекрасова:


На Деминой могилочке

Я день и ночьжила.

Молиласьза покойничка

Тужила породителям:

Собак моихбоитеся?

Семьи моейстыдитеся? —

Ах, нет, родная, нет!

Собактвоих не боязно.

Семьи твоейне совестно.

А ехать сорокверст

Свои бедырассказывать,

Твои бедывыспрашивать—

Жаль бурушкугонять!

Давно бы мыприехали,

Да мы ту думудумали:

Приедем —ты расплачешься,

Уедем — заревешь!

Довольносходная помотивам и понекоторымдеталям песнязаписана Шейномв Псковскойгубернии:


Понизешенькосолнце ходить,

Поблизешенькобратец ездить,

Ко мне в гостине заедить.

Аль ён дороженькине знаить?

Аль ён тропинушкине утямить?

Аль ён добраконя не управить?

Аль ён семью мою стыдится?

Аль ён собакмоих боится?

— Ай ты, сестрицагорестница!

Я собак твоихне боюся,

Я и семьютвою не стыжуся.

Я приеду,— а ты плачешь,

Я и поеду,— а ты возрыдаешь


ВыделенноеНекрасовымособым размером(хореическим)при­читаниеМатрены Тимофеевны(«Я пошла наречку быструю»), не являясьпереложениемкакого-либоодного текста, перекликаетсяс похороннымипричитаниямипо родителям, какие имеютсяи у Рыбникова, и в сборникеБарсова.

В главеVI(«Трудный год»), изображаяположениесолдатки, Некрасовиспользуетпохоронныепричитанияиз сборникаБарсо­ва, такимобразом меняяприменениетекста. Этоизменение несо­здает, однако, неправдоподобности, так как положениесолдатки былов сущностианалогичноположениювдовы.

У Некрасова:


… Голодные

Стоятсиротки-деточки

Передо мной… Неласково

Глядитна них семья.

Они вдому шумливые,

На улицедрачливые,

Обжорыза столом…

И сталиих пощипывать,

В головкупоколачивать…

Молчи, солдатка-мать!


У Барсова5:


Сиротатьбудут сиротнымалы детушки,

Будутдетушки наулочке дурливые,

Во избы-тосироты хлопотливые,

За столом-тобудут детушкиедучие;

Станутпо избы ведьдядюшки похаживать

И не веселона детушекпоглядывать,

Оны грубо-тона их да поговоривать;

Станутдетушек победныихподергивать,

В буйнуголову сиротда поколачивать...


Принципыпереработки, как видим, теже, что и выше.

Такимобразом, «Крестьянка»(особенно некоторыеглавы ее) являетсясвоего родамозаикой изпесенных материалов, с которы­миНекрасов обращаетсявесьма свободно, вместе с тем, однако, весьмабережно относяськ отдельнымэлементам. Всяэта мозаикаподчинена однойосновной задаче— показатьтяжесть положенияженщины: там, где материалоказываетсядостаточноострым, поэтиспользуетего почти точно, там, где этойостроты недостаточно, он прибегаетк переработкеи изменениям.Вместе с темНекрасов видоизменяетфольклорныйматериал и всобственнохудожествен­номотношении: используясредства фольклора, он в то же времястремится купорядочениюматериала ик усилению егохудожественнойвыразительности.


В другихглавах («Последыш»и «Пир на весьмир») та­койфольклорно-песенноймозаики мы ужене увидим. Вчастно­сти, в главе «Пирна весь мир»Некрасов идетиным путем.Здесь мы найдемцелый ряд «песен», но песни этине фольклорные, а созданныесамим Некрасовымпо типу фольклорных.Как раз этимпесням Некрасовпридает особенноострый социальныйха­рактер, иих можно назватьпропагандистскими.Таковы песни«Веселая»(«Кушай тюрю, Яша! Молочка-тонет»), «Барщинная»(«Беден, нечесанКалинушка»),«Голодная»(«Стоит — мужик, колы­шется»),«Солдатская»(«Тошен свет, правды нет»),«Соленая («Никтокак бог!»). Отчасти, пожалуй, сюдаже может бытьотнесена однаиз песен Гриши- «Русь» («Тыи убогая, ты иобильная»); остальные песниГриши — явнолитературногохарактера,«Русь» отличаетсясравнительнойпростотой.

Ни дляодной из этихпесен невозможноуказать непосред­ственногоисточника вфольклоре; нетдаже сравнительноблизких аналогий.Только в самомобщем планеможно говоритьо том, что средифольклорныхпесен естьпесни, изображающиетяжесть кре­постничества, тяжесть солдатчиныи т. п. Однакопесни Некрасоваотличаютсяот фольклорныхбольшей четкостьюи остротойизо­бражения.Задача Некрасовазаключаетсяне в том, чтобыследо­ватьза фольклором, воспроизводитьфольклорныеобразцы, а в, том, чтобы, пользуясьфольклорнымиприемами иделая тем са­мымсвои произведениядоступнымикрестьянству, воздействоватьна крестьянскоесознание, будитьи прояснятьего, создаватьно­вые произведения, которые моглибы войти в песенныйобиход и такимобразом сделатьсясредствомпропагандыреволюционныхидей (недаромэти песниподвергалисьцензурнымурезкам и пря­момузапрещению).

Песни«Веселая»,«Барщинная»и «Пахомушка»посвященыизображениюкрепостничества.С этими песнямиможно сопоста­витьтакие, например, фольклорныепесни:

Что пропалинаши головы

За боярами, за ворами!

Гонят старого, гонят малого

На работушку ранешенько,

А с, работушки позднешенько...6


Какбатюшку с матушкойза Волгу везуть,

Большого-тобрата в солдатыкують,

Асереднего-тобрата в лакеистригуть,

А меньшого-тобрата — в прикащики...7


Разорил нашу сторонку

Злодей, боярин, господин,

Как повыбралон, злодей,

Молодыхнаших ребят

Во солдатушки,

А нас, красных девушек,

Во служаночки,

Молодыхмолодушек

Во кормилочки,

А матушекс батюшками

На работушку...

Придемрано поутру.

Изготовленопо кнуту;

Станемоправдатца,

Велятнам раздеватца;

Рубашонкисняли с плеч,

Началинас больносечь...


Песни«Голодная»и «Соленая»чрезвычайнорезкими чертамиизображаюткрайнюю бедностьи голод крестьянства.Тема бедно­стии голода встречаетсяи в фольклорныхпеснях, но образыприменяются иные, чем уНекрасова.

Наконец,«Солдатская»зло изображаетположениеотставногосолдата, ходящего«по-миру, по-миру».Солдатчиначасто рисуетсяв фольклорныхпеснях самымимрачными красками(в частности, в рекрутскихпричитаниях).


Из-залеса, леса темного,

Из-засадика зеленого

Выкатилосьясное солнышко.

Что засолнышком —белый царь.

Ведетсилушку не малую,

Он немалую, не великую—

Полтораста полков тысячных.

Онишли-прошли, заплакали,

На коленочки попадали:

«Уж ты, батюшка, наш белый царь!

Поморилнас смертьюголодною.

Голодною, холодною!..»

Такимобразом, темыи настроенияпесен Некрасовабыли близ­кии понятны, крестьянству; в частности, они свойственныи кре­стьянскомуфольклору. ВоформленииНекрасов такжепридает своимпесням характер, близкий фольклорнымпесням (отчастиживой крестьянскойречи). Так, «Веселая»построена напо­вторениив конце каждойстрофы слов:«Славно житьнароду на Русисвятой!». В «Барщинной»,«Голодной»и «Пахомушке»много уменьшительныхи ласкательныхформ (Калинушка, спинушка, матушка, Панкратушка, Пахомушка, коровушка, головушка), в«Солдатскую»вставлен куплето трех Матренахи Луке с Петром(ср. у Пушкина«Сват Иван, какпить мы станем»).


Вместес тем, чрезвычайнохарактерно, что наиболеепрославленныевиды фольклора– былины иисторическиепесни, сказкии легенды –представлены у Некрасовасравнительно мало: его влечетк себе не фольклорнаяэкзотика(историческая, авантюрнаяили фантастическая), а правда крестьянскойжизни, нашедшаяотражение вбытовых песнях.Однако, в словахСавелия о богатырствекрестьянина, несомненно, слышится отзвукбылины о Святогореи тяге земной:


Ты думаешь, Матренушка,

Мужик— не богатырь?

Ижизнь его нератная,

Исмерть ему неписана

Вбою — а богатырь!

Поднять-топоднял он,

Покаместтягу страшную

Дав землю самушел по грудь

Снатуги! По лицуего

Неслезы — кровьтечет…


На фольклорномматериалеоснована песня«Крестьянскийгрех» («Аммирал-вдовецпо морям ходил»).Ни тематикаее, ни стилистика, ни песенныйразмер никакогоотноше­нияк былинам неимеют, и ни однойподобной былинынет в из­вестномматериале. Нопесня эта посвоему типудо некоторойстепени аналогичнаболее позднимисторическимпесням XVIII- XIXвеков; например,«Молодой солдатна часах стоит»— совер­шеннота же ритмика(аналогичныйразмер применялся, например, иКольцовым вего песнях — ср. «Что, дремучийлес, призадумал­ся»и пр.). По темеже «Крестьянскийгрех» чрезвычайноблизок крепостномукрестьянству, и нет никакогосомнения в том, что аналогичныерассказы о«воле», преданнойтем или инымлицом, об уничтоженныхзавещаниях-«вольных» были широкораспространены. Некрасов жепользуетсяэтим преданиемв более широкомпла­не, чтобыподчеркнутьтяжесть Иудинагреха, т. е. предательства.

Легенда«О двух великихгрешниках», являющаясяпрямым призывомк расправе спомещиками, также основанана фольклор­номматериале.

Характерлегенды имееттакже «Бабьяпритча» (и МатренаТимофеевнапередает еекак рассказ«святой старицы»).Для этой притчиНекрасоввоспользовалсячастью «Плачао писаре» из«ПричитанийСеверного края»Барсова.

Сравнительнобогато представленыв поэме мелкие виды фольклорноготворчества– загадки, пословицы, приметы и поговорки.Насыщенностьэтими произведениями придает поэмеособенно четкийфольклорныйколорит. Все загадки у Не­красоваданы, однако, не в виде собственнозагадок, а ввиде ме­тафорили сравнений, с называниемразгадок («замок— собачка верная»и т. п.). Пословицы, как правило, имеют яркоокрашенныйсоциальныйхарактер — «Хвалитраву в стогу, а барина в гробу»,«Они (господа)в котле кипеть, а мы дроваподкладывать».Обращает такжевнимание обилиев тексте народныхпримет и поверий.

В некоторыхслучаях авторприменяет типичные дляфольклораприемы:, параллелизмв главе «Демушка»- ласточка-мать; отрицательныесравнения — «Не ветры веютбуйные, не мать-земляколышется —шумит, поет, ругается, качается, валяется, деретсяи целуется упраздниканарод», и др.; постоянныеэпите­ты — «звездычастые», «девкакрасная» и пр.; повторенияи фоль­клорныеформулы -«Шлидолго ли, коротколи, шли близколи, далеко ли».

В целом«Кому на Русижить хорошо»действительноприобре­таетхарактер «народнойкниги», какхотел тогоНекрасов посви­детельствуГлеба Успенского.Это — поэма о«народе» и для«на­рода», поэма, в которой авторвыступаетзащитником«народных(крестьянских)интересов.

Подведемитоги нашимнаблюдениям.


I.Некрасовиспользуетфольклорныйматериал дляразличныхцелей. С однойстороны, самфольклор являетсяэлементом бытаи именно дляпоказа, дляболее полногоизображениябыта включа­етсяв произведенияНекрасова. Сдругой стороны, фольклорностьпроизведенияделает егодоступнее длякрестьянскойаудитории.

II.В поэме «Комупа Руси житьхорошо» фольклорныйматериал используетсяНекрасовымразличнымобразом. Он либо включаетв произведение конкретныйтекст причитанийили песен, взятыхиз книжныхисточников, либо видоизменяетфольклорныйматериал, повышаяего эмоциональностьи изобразительность, либо создаетсвои собственныепроизведе­ния, пользуясьтолько фольклорнойстилистикой.

III.Различныефольклорныежанры далеконе в равнойсте­пени используютсяНекрасовым.Особенно богатопредставленыу него свадебныеи по­хоронныепричитанияи бытовые лирическиепесни, которыедавали возможностьпоказать тяжелыестороны жизникрестьянстванаиболее яркои эффективно.

IV.Сравнительнобогато представленыв поэме мелкиевиды фольклорноготворчества(загадки, пословицыи поговорки), что придаетпоэме особыйфольклорныйколорит, в товремя как былиныи историческиепесни, сказкии легенды — представленысравнительномало.

V.Вся работаНекрасова поиспользованиюфольклорногоматериалаподчиненазадаче – датьнаиболее сильныйв художественноми идейном отношениитекст. Некрасовстремится датьяр­кое иэмоционально-действенноеизображениекрестьянскойжиз­ни, вызватьсочувствиек, крестьянству, пробудитьстремлениек борьбе закрестьянскоесчастье. Этойзадачей определяетсяи от­бор наиболееполноценногов художественноми социальномотно­шенииматериала ипереработкаего.

Именнов этом проявляетсяотношение кфоль­клоруреволюционногодемократа-шестидесятника: не отбрасыва­ниефольклора, непреклонениеперед ним, аактивное иак­туальноеиспользованиеценного в фольклореи созданиеновых ценностейна основе его.И именно этомуактивномуотношению кфольклору, неподчинениюему, а овладениюим, учит наспоэзия Некрасова.


Списокиспользованнойлитературы:


1.Библиотекамировой литературыдля детей. Москва, изд. «Детскаялитература»,1981г.

2. Н.П.Андреев. Фольклорв поэзии Некрасова- Журнал «Литературнаяучеба»,1936 г. №7.

3. Елеонский С.Ф.Литератураи народноетворчество.Пособие дляучителей среднейшколы. Москва,1956 г.

4.Беседина Т.А.Изучение поэмыН.А. Некрасова«Кому на Русижить хорошо»в школе. Вологда,1974 г.

5. «Истокивеликой поэмы(Н.А. Некрасов«Кому на Русижить хорошо»)».Ярославль, 1962г.


еще рефераты
Еще работы по иностранным языкам