Реферат: Фольклорные мотивы в поэме НАНекрасова Кому на Руси жить хорошо
НОУ «Поиск»
МОУ «Средняя школа №37 г. Омска»
/>
ФОЛЬКЛОРНЫЕ МОТИВЫ В ПОЭМЕ Н.А.НЕКРАСОВА «КОМУ НА РУСИ ЖИТЬ ХОРОШО»
Выполнил ученик 10 «Б» класса
Ахмеджанов Аскар
Проверил учитель русского языка
и литературы
Сергеева Татьяна Дмитриевна
г. Омск 2002-2003 г.
План.
Гл.IВступление.
Гл.IIСтиль написанияпоэмы.
Гл.IIIТворческоеиспользование Некрасовымфольклорныхмотивов в
поэме«Кому на Русижить хорошо».
1гл. Использованиепричитанийи песен из книжныхисточников.
2гл. Созданиесобственныхпроизведенийс использованием
фольклорной стилистики.
3гл. Использованиедругих видовфольклорноготворчества.
Гл.IV Заключение.
Гл.V Список использованнойлитературы.
Тема«Фольклор втворчествеНекрасова»неоднократнопривлекалак себе вниманиеисследователей.Тем не менее, я считаю небесполезным еще раз вернутьсяк ней. В многочисленныхисследованияхвниманиеисследователейбыло обращеноглавным образомна изучениетекстуальныхили стилистическихсовпаденийфольклорныхтекстов и текстов, принадлежащихНекрасову, наустановление«заимствований»и «источников», и т. п. До сих пор, однако, темане поставленав литературномплане. Ведь мыимеем дело схудожником-мастером.Само собоюразумеется, что этот художник-мастер, крупная поэтическаяиндивидуальность, является вместес тем социальнойфигурой. Некрасов—поэтреволюционнойдемократии, и это определяетхарактер егопоэзии. И естественно, было бы интересноисследоватькак используетНекрасов фольклорныйматериал? Какиецели он приэтом ставитперед собою? Какой именнофольклорныйматериал беретНекрасов (нев смысле точногоопределенияисточников, а в смыслекачественной—художественнойи социальнойхарактеристикиэтого материала)? Что он с этимматериаломделает (т. е. какимикомпозиционнымиприемами вводитего, насколькои как изменяет)? Каков результатего работы(потому чторезультат этотможет не совпадатьс субъективнымицелями художника, т. е. художникможет и не суметьосуществитьсвои задачи)?
Условимсяпрежде всего, что под фольклорностьюмы будем пониматьчерты традиционногоустно-поэтическоготворчества, а не черты живой, разговорнойкрестьянскойречи. КогдаНекрасов писал, например:
Ругательскиругаются,
Немудрено, что вцепятся
Друг другу в волоса...
Гляди— уж и вцепилися!
Роман тузит Пахомушку,
Демьянтузит Луку,
А два братана Губины
Утюжат Права дюжего,
И всяксвое кричит!
то это быловесьма «народно»с точки зренияинтеллигентногочитателя и, конечно, достаточнопонятно и доступнодля читателя-крестьянина, но о фольклорностиговорить здесьне приходится: это не крестьянскаяпоэзия, а крестьянскийязык.
Поэма«Кому на Русижить хорошо»не вполне однороднапо своему характеру: если «Пролог», первая часть,«Крестьянка»и «Последыш»рассчитаныпочти полностьюна крестьянскогочитателя, тоуже в части«Пир на весьмир» есть главыи эпизоды, изложенныесовершенноиначе (особенноэто приходитсясказать о главеIV— «Доброе время— добрые песни»).Для иллюстрацииэтого можносопоставитьхотя бы двепесни из этойчасти. В главе («Горькоевремя—горькиепесни») естьтакая песня(«Барщинная»):
Беден, нечесанКалинушка,
Нечем емущеголять,
Только расписана спинушка,
Да за рубахойне знать… И т. д.
В главеIVможно взятьодну из песенГриши:
В минутыунынья, о родинамать!
Я мыслью вперед улетаю.
Еще сужденотебе много страдать,
Но ты не погибнешь, я знаю… И т. д.
Дваразличных стиляНекрасова(условно говоря,«народный»и «гражданский»), мне кажется, здесь проявляютсядостаточноярко.
Однако восновном поэманаписана именно«народным»стилем. В связис этим стоити широкоеиспользованиев ней фольклора.
Фольклорно-сказочныйматериал, несомненно, вошел в сюжетнуюоснову поэмы.Так, говорящаяпеночка, вмешивающаясяв спор мужикови обещающаявыкуп за птенчика,— образ сказочный. Сказочныймотив такжескатерть-самобранка, хотя применениеее в поэме Некрасовасовершеннооригинальное: она должнакормить и одеватьмужиков вовремя их странствований.
ИзбраннаяНекрасовымсказочная формаразвития сюжетаоткрывалаперед ним широчайшиевозможностии позволяладать ряд яркихреалистическихкартин русскойдействительности;«сказочность»не мешала реализмупо существуи в то же времяпомогала создатьряд острыхстолкновений(иначе весьматрудно былобы осуществить, например, встречукрестьян сцарем).
В дальнейшемсобственнофольклорныйматериал Некрасовособенно широкоиспользуетв части «Крестьянка».Однако, различныефольклорныежанры использованы далеко не вравной степени.Особенно широкоиспользованыздесь, во-первых, похоронныепричитания(по сборникуБарсова «ПричитаньяСеверногокрая»), во-вторых, свадебныепричитанияневесты, в-третьих— лирическиесемейно-бытовыепесни. Некрасовберет главнымобразом произведениялирическогохарактера, потому чтоименно в этихпроизведенияхнаиболее яркои эффективноотразилисьнастроения, чувства и думыкрестьянства.
Но этилирические произведенияНекрасов нередкопревращаетв эпическоеповествование, причем: сплавляетих в одно целое, создавая темсамым такойсложный комплекс, какого нет ине может бытьв фольклоре. Некоторыеже песни Некрасоввставляет вповествованиеименно какпесни и иногдаприводит ихс абсолютнойточностью. Так, глава I(«До замужества»)построена почтицеликом насвадебныхпричитанияхиз сборникаРыбникова. Вэтой связиуместно привестиследующую параллель, которая позволяетсделать некоторыевыводы.
У Некрасоваглава кончаетсятак:
Велелродимый батюшка.
Благословила матушка,
Поставили родители
К дубовомустолу,
С краями чары налили:
«Бери поднос, гостей-чужак
С поклономобноси!»
Впервойя поклонилася—
Вздрогнулиноги резвые;
Второйя поклонилася—
Поблекло бело личико;
Я в третийпоклонилася,
И волюшка скатилася
С девичьейголовы...
У Рыбникова1:
Повелел мой сударь-батюшка,
Да благословиламоя матушка…
… Поставили родители
К дубовустолу во стольницы,
К зелену вину в разливщицы.
Я у дубового стола да постояла,—
Во рунахбыли подносызолоченые.
На подносахбыли чарочки хрустальные,
Во чарочках хмельное зеленовино
Злодеямчужим чужанинам,
Этымгостям незнакомыим.
И покориласвою младуюголовушку:
Первойраз я поклонилася,—
Моя волюшкас головушкиукатилася,
Другойраз я поклонилася,—
Поблекломое бело личико,
Третий раз я поклонилася,—
Подрожали мот резвыеноженьки,
Свое род-племя красна девушка посрамила...
Несомненно, Некрасов использовалименно данныйтекст, так какблизость здесьсовершенноочевидная. Ноавтор использовалматериал немеханически.Мы видим у Некрасовачрезвычайноесжатие всеготекста по числустрок. Крометого, и каждаястрока у Некрасовакороче соответствующейфольклорнойстроки (например, у Рыбникова—«Кдубову столуво стольницы», у Некрасова—«Кдубовому столу»).Это придаетстиху Некрасовабольшую эмоциональнуюнапряженность(фольклорныйразмер медленнееи эпичнее) ибольшую энергичность(в частности, важны в этомотношениимужские односложныеклаузулы,2 употребляемыеНекрасовым, тогда как вфольклорномтексте их нет).
ХарактернапроизведеннаяНекрасовымперестановка: в фольклорномтексте припервом поклонеукатиласьволюшка, привтором—поблеклоличико, притретьем — подрожалиноженьки невесты; Некрасов переставляетэти моменты(сначала «вздрогнулиноги резвые», потом «поблеклобело личико», и, наконец, «волюшкаскатилася сдевичьей головы»)и тем придаетизложениюбольшую силуи логичность.Кроме того, уНекрасова слова«И волюшка»скатилася сдевичьей головы»(с сильной мужскойконцовкой)завершаютповествованиеМатрены Тимофеевныо девнчьейжизни, тогдакак в фольклорномпричитаниидальше идетдлительноепродолжение, чем ослабляетсязначение этогомотива. Такмастер-художникпридает большуюсилу и значимостьматериалу, ккоторому онобращается.
В главеII(«Песни») песенныйматериал подаетсяименно в видепесен, иллюстрирующихположениезамужней женщины.Все три песни(«У суда стоятьломит ноженьки»,«Спится мнемладенькой, дремлется»и «Мой постылыймуж подымается»)известны пофольклорнымзаписям (в частности, аналогии кпервой и к третьейесть в сборникеРыбникова, ковторой — у Шейна).Первая песня, по-видимому, построена наоснове текстаРыбникова, нозначительносокращена иотточена. Вторуюпесню Некрасовдал, по-видимому, совершенноточно (или почтиточно), но безпоследнегокуплета, в котороммуж ласковообращаетсяк жене: тем самымотпадает уНекрасовасмягчение темы.Третья песнядана опять-такивесьма точно, но снова безпоследнейчасти, в которойжена покоряетсямужу; и здесьНекрасов избегаетсмягчающейконцовки. Крометого, песня этав записях называетсяхороводнойи являетсяигровой: парень, изображающиймужа, в шуткуударяет девушку-женуплатком, а послепоследнегокуплета поднимаетее с колен ицелует (игразаканчиваетсятрадиционнымхороводнымпоцелуем). Некрасовже дает этупесню в качествебытовой и подкрепляетею рассказМатрены Тимофеевныо побоях мужа.В этом четкопроявляетсястремлениеНекрасова кпоказу именнотяжелого положениякрестьянстваи, в частности, крестьянской женщины.
В этойже главе описаниекрасоты Демушки(«Как писанойбыл Демушка»)опирается натекст величанияжениху3; и здесь Некрасовпроизводитзначительноесокращениетекста.
ГлаваIV(«Демушка») взначительнойстепени построенана основе похоронныхпричитанийИрины Федосовой(из сборникаБарсова). ЧастоНекрасов используетконкретныйтекст причитания; но важен здесьименно текст, который сампо себе позволяетразвернутькартину крестьянскогобыта. Крометого, мы узнаемтаким образомо факте существованияпохоронныхпричитанийв крестьянскойсреде. Такоеиспользованиефольклора, всвою очередь, имеет двоякоезначение: во-первых, автор отбираетнаиболее сильныеи яркие в художественномотношенииданные и темповышаетэмоциональностьи изобразительностьсвоего произведения, во-вторых, фольклорностьпроизведенияделает егодоступнее длякрестьянской(и вообще демократической) аудитории, аименно этаориентацияна демократическуюаудиториюхарактернадля Некрасова. Особеннозначительныздесь заимствованияиз «Плача постаросте», одного из самых, острых в социальномотношении.Некрасов приэтом свободнообращаетсяс материаломи вместе с темнескольковидоизменяетего. Особеннопоказательносопоставлениепроклятиясудьям у Некрасоваи у Ирины Федосовой.Ирина Федосова заканчивает«Плач по старосте»так:
Вы падите-тко, горюци моислезушки,
Вы не наводу падите-тко, не на землю.
Не набожью вы церковь, на строеньице,
Вы падите-тко, горюци мои слезушки,
Вы наэтого злодеясупостатово,
Да выпрямо ко ретивомусердечушку,
Да тыдай же, боже, господи,
Чтобытлен пришелна цветно егоплатьице,
Как безумьице во буйну бы головушку.
Еще дайже, боже, господи,
Ему вдом жену неумную,
Плодитьдетей неразумныих,
Слыши, господи, молитвымои грешные
Прими, господи, тыслезы детеймалыих...4
УНекрасова:
Злодея! Палачи!
Падите мои слезыньки,
Не наземлю, не наводу,
Не нагосподень храм.
Падитепрямо на сердце
Злодеюмоему!
Ты дайже, боже, господи,
Чтобтлен пришел на платьице,
Безумьени головушку
Злодеямоего!
Жену ему неумную
Пошли, детей — юродивых!
Прими, услыши, господи,
Молитвы, слезы матери,
Злодея накажи!..
И здесьНекрасов, следуясвоему правилу(«чтобы словамбыло тесно»), значительносокращаетфольклорныйтекст, не уменьшая, однако, числастрочек: каждаястрока, у негогораздо короче, чем у ИриныФедосовой, таккак освобожденаот «балластных»слов. Вследствиеэтого меняетсяритм: у ИриныФедосовой, прибольшой внутреннейсиле, изложениедается медленноеи потому сравнительномало напряженное, у Некрасоваже короткиестрочки смногочисленнымивосклицаниямикак раз создаютбольшую эмоциональнуюнапряженность(и здесь мужскиеклаузулы имеют, такое же значение).Кроме того, подхватив изпричитанияИрины Федосовойслово «злодея», Некрасовчетырехкратнымповторениемэтого словапревращаетего как бы влейтмотив всегопроклятия, темболее что словоэто звучит всамом начале, а затем в концекаждого смысловогоотрезка. Таки здесь подчеркиваетсяи усиливаетсясоциальнаязначимостьтекста.
В главеV(«Волчица»), кроме некоторыхмелких заимствований, можно отметитьследующую параллель:
УНекрасова:
На Деминой могилочке
Я день и ночьжила.
Молиласьза покойничка
Тужила породителям:
Собак моихбоитеся?
Семьи моейстыдитеся? —
Ах, нет, родная, нет!
Собактвоих не боязно.
Семьи твоейне совестно.
А ехать сорокверст
Свои бедырассказывать,
Твои бедывыспрашивать—
Жаль бурушкугонять!
Давно бы мыприехали,
Да мы ту думудумали:
Приедем —ты расплачешься,
Уедем — заревешь!
Довольносходная помотивам и понекоторымдеталям песнязаписана Шейномв Псковскойгубернии:
Понизешенькосолнце ходить,
Поблизешенькобратец ездить,
Ко мне в гостине заедить.
Аль ён дороженькине знаить?
Аль ён тропинушкине утямить?
Аль ён добраконя не управить?
Аль ён семью мою стыдится?
Аль ён собакмоих боится?
— Ай ты, сестрицагорестница!
Я собак твоихне боюся,
Я и семьютвою не стыжуся.
Я приеду,— а ты плачешь,
Я и поеду,— а ты возрыдаешь
ВыделенноеНекрасовымособым размером(хореическим)причитаниеМатрены Тимофеевны(«Я пошла наречку быструю»), не являясьпереложениемкакого-либоодного текста, перекликаетсяс похороннымипричитаниямипо родителям, какие имеютсяи у Рыбникова, и в сборникеБарсова.
В главеVI(«Трудный год»), изображаяположениесолдатки, Некрасовиспользуетпохоронныепричитанияиз сборникаБарсова, такимобразом меняяприменениетекста. Этоизменение несоздает, однако, неправдоподобности, так как положениесолдатки былов сущностианалогичноположениювдовы.
У Некрасова:
… Голодные
Стоятсиротки-деточки
Передо мной… Неласково
Глядитна них семья.
Они вдому шумливые,
На улицедрачливые,
Обжорыза столом…
И сталиих пощипывать,
В головкупоколачивать…
Молчи, солдатка-мать!
У Барсова5:
Сиротатьбудут сиротнымалы детушки,
Будутдетушки наулочке дурливые,
Во избы-тосироты хлопотливые,
За столом-тобудут детушкиедучие;
Станутпо избы ведьдядюшки похаживать
И не веселона детушекпоглядывать,
Оны грубо-тона их да поговоривать;
Станутдетушек победныихподергивать,
В буйнуголову сиротда поколачивать...
Принципыпереработки, как видим, теже, что и выше.
Такимобразом, «Крестьянка»(особенно некоторыеглавы ее) являетсясвоего родамозаикой изпесенных материалов, с которымиНекрасов обращаетсявесьма свободно, вместе с тем, однако, весьмабережно относяськ отдельнымэлементам. Всяэта мозаикаподчинена однойосновной задаче— показатьтяжесть положенияженщины: там, где материалоказываетсядостаточноострым, поэтиспользуетего почти точно, там, где этойостроты недостаточно, он прибегаетк переработкеи изменениям.Вместе с темНекрасов видоизменяетфольклорныйматериал и всобственнохудожественномотношении: используясредства фольклора, он в то же времястремится купорядочениюматериала ик усилению егохудожественнойвыразительности.
В другихглавах («Последыш»и «Пир на весьмир») такойфольклорно-песенноймозаики мы ужене увидим. Вчастности, в главе «Пирна весь мир»Некрасов идетиным путем.Здесь мы найдемцелый ряд «песен», но песни этине фольклорные, а созданныесамим Некрасовымпо типу фольклорных.Как раз этимпесням Некрасовпридает особенноострый социальныйхарактер, иих можно назватьпропагандистскими.Таковы песни«Веселая»(«Кушай тюрю, Яша! Молочка-тонет»), «Барщинная»(«Беден, нечесанКалинушка»),«Голодная»(«Стоит — мужик, колышется»),«Солдатская»(«Тошен свет, правды нет»),«Соленая («Никтокак бог!»). Отчасти, пожалуй, сюдаже может бытьотнесена однаиз песен Гриши- «Русь» («Тыи убогая, ты иобильная»); остальные песниГриши — явнолитературногохарактера,«Русь» отличаетсясравнительнойпростотой.
Ни дляодной из этихпесен невозможноуказать непосредственногоисточника вфольклоре; нетдаже сравнительноблизких аналогий.Только в самомобщем планеможно говоритьо том, что средифольклорныхпесен естьпесни, изображающиетяжесть крепостничества, тяжесть солдатчиныи т. п. Однакопесни Некрасоваотличаютсяот фольклорныхбольшей четкостьюи остротойизображения.Задача Некрасовазаключаетсяне в том, чтобыследоватьза фольклором, воспроизводитьфольклорныеобразцы, а в, том, чтобы, пользуясьфольклорнымиприемами иделая тем самымсвои произведениядоступнымикрестьянству, воздействоватьна крестьянскоесознание, будитьи прояснятьего, создаватьновые произведения, которые моглибы войти в песенныйобиход и такимобразом сделатьсясредствомпропагандыреволюционныхидей (недаромэти песниподвергалисьцензурнымурезкам и прямомузапрещению).
Песни«Веселая»,«Барщинная»и «Пахомушка»посвященыизображениюкрепостничества.С этими песнямиможно сопоставитьтакие, например, фольклорныепесни:
Что пропалинаши головы
За боярами, за ворами!
Гонят старого, гонят малого
На работушку ранешенько,
А с, работушки позднешенько...6
Какбатюшку с матушкойза Волгу везуть,
Большого-тобрата в солдатыкують,
Асереднего-тобрата в лакеистригуть,
А меньшого-тобрата — в прикащики...7
Разорил нашу сторонку
Злодей, боярин, господин,
Как повыбралон, злодей,
Молодыхнаших ребят
Во солдатушки,
А нас, красных девушек,
Во служаночки,
Молодыхмолодушек
Во кормилочки,
А матушекс батюшками
На работушку...
Придемрано поутру.
Изготовленопо кнуту;
Станемоправдатца,
Велятнам раздеватца;
Рубашонкисняли с плеч,
Началинас больносечь...
Песни«Голодная»и «Соленая»чрезвычайнорезкими чертамиизображаюткрайнюю бедностьи голод крестьянства.Тема бедностии голода встречаетсяи в фольклорныхпеснях, но образыприменяются иные, чем уНекрасова.
Наконец,«Солдатская»зло изображаетположениеотставногосолдата, ходящего«по-миру, по-миру».Солдатчиначасто рисуетсяв фольклорныхпеснях самымимрачными красками(в частности, в рекрутскихпричитаниях).
Из-залеса, леса темного,
Из-засадика зеленого
Выкатилосьясное солнышко.
Что засолнышком —белый царь.
Ведетсилушку не малую,
Он немалую, не великую—
Полтораста полков тысячных.
Онишли-прошли, заплакали,
На коленочки попадали:
«Уж ты, батюшка, наш белый царь!
Поморилнас смертьюголодною.
Голодною, холодною!..»
Такимобразом, темыи настроенияпесен Некрасовабыли близкии понятны, крестьянству; в частности, они свойственныи крестьянскомуфольклору. ВоформленииНекрасов такжепридает своимпесням характер, близкий фольклорнымпесням (отчастиживой крестьянскойречи). Так, «Веселая»построена наповторениив конце каждойстрофы слов:«Славно житьнароду на Русисвятой!». В «Барщинной»,«Голодной»и «Пахомушке»много уменьшительныхи ласкательныхформ (Калинушка, спинушка, матушка, Панкратушка, Пахомушка, коровушка, головушка), в«Солдатскую»вставлен куплето трех Матренахи Луке с Петром(ср. у Пушкина«Сват Иван, какпить мы станем»).
Вместес тем, чрезвычайнохарактерно, что наиболеепрославленныевиды фольклора– былины иисторическиепесни, сказкии легенды –представлены у Некрасовасравнительно мало: его влечетк себе не фольклорнаяэкзотика(историческая, авантюрнаяили фантастическая), а правда крестьянскойжизни, нашедшаяотражение вбытовых песнях.Однако, в словахСавелия о богатырствекрестьянина, несомненно, слышится отзвукбылины о Святогореи тяге земной:
Ты думаешь, Матренушка,
Мужик— не богатырь?
Ижизнь его нератная,
Исмерть ему неписана
Вбою — а богатырь!
Поднять-топоднял он,
Покаместтягу страшную
Дав землю самушел по грудь
Снатуги! По лицуего
Неслезы — кровьтечет…
На фольклорномматериалеоснована песня«Крестьянскийгрех» («Аммирал-вдовецпо морям ходил»).Ни тематикаее, ни стилистика, ни песенныйразмер никакогоотношенияк былинам неимеют, и ни однойподобной былинынет в известномматериале. Нопесня эта посвоему типудо некоторойстепени аналогичнаболее позднимисторическимпесням XVIII- XIXвеков; например,«Молодой солдатна часах стоит»— совершеннота же ритмика(аналогичныйразмер применялся, например, иКольцовым вего песнях — ср. «Что, дремучийлес, призадумался»и пр.). По темеже «Крестьянскийгрех» чрезвычайноблизок крепостномукрестьянству, и нет никакогосомнения в том, что аналогичныерассказы о«воле», преданнойтем или инымлицом, об уничтоженныхзавещаниях-«вольных» были широкораспространены. Некрасов жепользуетсяэтим преданиемв более широкомплане, чтобыподчеркнутьтяжесть Иудинагреха, т. е. предательства.
Легенда«О двух великихгрешниках», являющаясяпрямым призывомк расправе спомещиками, также основанана фольклорномматериале.
Характерлегенды имееттакже «Бабьяпритча» (и МатренаТимофеевнапередает еекак рассказ«святой старицы»).Для этой притчиНекрасоввоспользовалсячастью «Плачао писаре» из«ПричитанийСеверного края»Барсова.
Сравнительнобогато представленыв поэме мелкие виды фольклорноготворчества– загадки, пословицы, приметы и поговорки.Насыщенностьэтими произведениями придает поэмеособенно четкийфольклорныйколорит. Все загадки у Некрасоваданы, однако, не в виде собственнозагадок, а ввиде метафорили сравнений, с называниемразгадок («замок— собачка верная»и т. п.). Пословицы, как правило, имеют яркоокрашенныйсоциальныйхарактер — «Хвалитраву в стогу, а барина в гробу»,«Они (господа)в котле кипеть, а мы дроваподкладывать».Обращает такжевнимание обилиев тексте народныхпримет и поверий.
В некоторыхслучаях авторприменяет типичные дляфольклораприемы:, параллелизмв главе «Демушка»- ласточка-мать; отрицательныесравнения — «Не ветры веютбуйные, не мать-земляколышется —шумит, поет, ругается, качается, валяется, деретсяи целуется упраздниканарод», и др.; постоянныеэпитеты — «звездычастые», «девкакрасная» и пр.; повторенияи фольклорныеформулы -«Шлидолго ли, коротколи, шли близколи, далеко ли».
В целом«Кому на Русижить хорошо»действительноприобретаетхарактер «народнойкниги», какхотел тогоНекрасов посвидетельствуГлеба Успенского.Это — поэма о«народе» и для«народа», поэма, в которой авторвыступаетзащитником«народных(крестьянских)интересов.
Подведемитоги нашимнаблюдениям.
I.Некрасовиспользуетфольклорныйматериал дляразличныхцелей. С однойстороны, самфольклор являетсяэлементом бытаи именно дляпоказа, дляболее полногоизображениябыта включаетсяв произведенияНекрасова. Сдругой стороны, фольклорностьпроизведенияделает егодоступнее длякрестьянскойаудитории.
II.В поэме «Комупа Руси житьхорошо» фольклорныйматериал используетсяНекрасовымразличнымобразом. Он либо включаетв произведение конкретныйтекст причитанийили песен, взятыхиз книжныхисточников, либо видоизменяетфольклорныйматериал, повышаяего эмоциональностьи изобразительность, либо создаетсвои собственныепроизведения, пользуясьтолько фольклорнойстилистикой.
III.Различныефольклорныежанры далеконе в равнойстепени используютсяНекрасовым.Особенно богатопредставленыу него свадебныеи похоронныепричитанияи бытовые лирическиепесни, которыедавали возможностьпоказать тяжелыестороны жизникрестьянстванаиболее яркои эффективно.
IV.Сравнительнобогато представленыв поэме мелкиевиды фольклорноготворчества(загадки, пословицыи поговорки), что придаетпоэме особыйфольклорныйколорит, в товремя как былиныи историческиепесни, сказкии легенды — представленысравнительномало.
V.Вся работаНекрасова поиспользованиюфольклорногоматериалаподчиненазадаче – датьнаиболее сильныйв художественноми идейном отношениитекст. Некрасовстремится датьяркое иэмоционально-действенноеизображениекрестьянскойжизни, вызватьсочувствиек, крестьянству, пробудитьстремлениек борьбе закрестьянскоесчастье. Этойзадачей определяетсяи отбор наиболееполноценногов художественноми социальномотношенииматериала ипереработкаего.
Именнов этом проявляетсяотношение кфольклоруреволюционногодемократа-шестидесятника: не отбрасываниефольклора, непреклонениеперед ним, аактивное иактуальноеиспользованиеценного в фольклореи созданиеновых ценностейна основе его.И именно этомуактивномуотношению кфольклору, неподчинениюему, а овладениюим, учит наспоэзия Некрасова.
Списокиспользованнойлитературы:
1.Библиотекамировой литературыдля детей. Москва, изд. «Детскаялитература»,1981г.
2. Н.П.Андреев. Фольклорв поэзии Некрасова- Журнал «Литературнаяучеба»,1936 г. №7.
3. Елеонский С.Ф.Литератураи народноетворчество.Пособие дляучителей среднейшколы. Москва,1956 г.
4.Беседина Т.А.Изучение поэмыН.А. Некрасова«Кому на Русижить хорошо»в школе. Вологда,1974 г.
5. «Истокивеликой поэмы(Н.А. Некрасов«Кому на Русижить хорошо»)».Ярославль, 1962г.