Лекция: Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Стоимость полной версии книги 99,90р. (на 09.04.2014).
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картойами или другим удобным Вам способом.
[1]Тривиум (цикл из трех наук: грамматики, диалектики и риторики), квадривиум (цикл из четырех наук: арифметики, музыки, геометрии и астрономии), естествознание, юриспруденция, законоведение и Св. Писание (лат.).
[2]Нынешний Palais de Justice (Дворец правосудия). – Автор.
[3]Буквально: жилище привратника (франц.).
[4]Присяжный королевский мучитель (франц.).
[5]Иудей, принявший христианскую веру. – Автор.
[6]Киев, соперник царственного Константинополя, красы и гордости Греции (лат.).
[7]Завершение трапезы (франц.).
[8]Первопричина бытия и первопричина познания (лат.).
[9]Мир, бессильный от старческого одряхления и близкий к гибели, увековечивает свой вечный образец (лат.).
[10]«…Как сновидения бывают при множестве забот, так голос глупого познается при множестве слов (лат.). – Екклесиаст. 5:2.
[11]Сколько таких было? И сколько таких еще будет… (лат.)
[12]И ублажал мертвых… более живых… а блаженнее их обоих тот, кто еще не существовал, кто не видал злых дел, какие делаются под солнцем (лат.). – Екклесиаст. 4:2–3.
[13]Заговоры, микстуры, заклинания, травы и камешки (лат.).
[14]Песня нищей заимствована из «Le Roman de Rou» нормандского поэта XII столетия Робера Васа; ее транскрипция на современный французский язык находится в последней главе «Девятого Термидора». – Автор.
Доколе есмы сущими в розни?
Пора презрети ужасны козни.
Вышняя воля нам подала
Те же руци, нози и тела.
Пребываем с иными в равной красе,
Такожде страждем ныне, как все,
Донележе сердцу не дано
Бысть с иными сердцами, будто одно…