Лекция: Participle II

Participle II (причастие прошедшего времени) правильных глаголов образуется путём прибавления окончания -ed к основе глагола (to train – trained, to work – worked, to last – lasted). Participle II неправильных глаголов указаны в таблице нестандартных глаголов (to write– written, to build – built).

Причастие II может выполнять в предложении следующие функции:

Function Example Translation
часть составного глагольного сказуемого в Passive и Perfect Computers areusedin many fields of science and technology. The company hasdeveloped a new model of equipment. Компьютеры используются во многих областях науки и техники. Компания разработала новую модель оборудования.
определение The domestic electric appliances produced by the company are in great demand. Бытовые электроприборы, производимые этой компанией, пользуются большим спросом.
обстоятельство Though overstressed, the machine kept on running. Whenintroduced extensively, computers increased the labor productivity. Несмотря наперегрузку, машина продолжала работать. Когда компьютеры стали широко использоваться, они повысили производительность труда.

 

Примечания:

(1) Participle II в функции определения находится либо перед определяемым словом, либо после него. Переводится на русский язык причастиями с окончаниями -мый, -ный,-тый [сделанный, используемый, вымытый].

(2) Participle II в функции обстоятельства находится в начале предложения, часто после союзов when когда,ifесли,though хотя, несмотря на, provided если, при условии, что, unlessесли не и переводится на русский языкпридаточным предложением или существительным с предлогом.

еще рефераты
Еще работы по информатике