Лекция: Participle II
Participle II (причастие прошедшего времени) правильных глаголов образуется путём прибавления окончания -ed к основе глагола (to train – trained, to work – worked, to last – lasted). Participle II неправильных глаголов указаны в таблице нестандартных глаголов (to write– written, to build – built).
Причастие II может выполнять в предложении следующие функции:
| Function | Example | Translation |
| часть составного глагольного сказуемого в Passive и Perfect | Computers areusedin many fields of science and technology. The company hasdeveloped a new model of equipment. | Компьютеры используются во многих областях науки и техники. Компания разработала новую модель оборудования. |
| определение | The domestic electric appliances produced by the company are in great demand. | Бытовые электроприборы, производимые этой компанией, пользуются большим спросом. |
| обстоятельство | Though overstressed, the machine kept on running. Whenintroduced extensively, computers increased the labor productivity. | Несмотря наперегрузку, машина продолжала работать. Когда компьютеры стали широко использоваться, они повысили производительность труда. |
Примечания:
(1) Participle II в функции определения находится либо перед определяемым словом, либо после него. Переводится на русский язык причастиями с окончаниями -мый, -ный,-тый [сделанный, используемый, вымытый].
(2) Participle II в функции обстоятельства находится в начале предложения, часто после союзов when когда,ifесли,though хотя, несмотря на, provided если, при условии, что, unlessесли не и переводится на русский языкпридаточным предложением или существительным с предлогом.