Курсовая работа: Анализ маркировки сметаны различных производителей на соответствие требованиям Технического регл

Министерство образования РФ

Государственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«Восточно-Сибирский государственный технологический университет»

Кафедра: «Технология молочных продуктов. Товароведение и экспертиза товаров»

Курсовая работа

по дисциплине

«Информационное обеспечение товароведения»

на тему:

«Анализ маркировки сметаны различных производителей на соответствие требованиям Технического регламента на молоко и молочную продукцию »

Улан-Удэ,2010

Содержание:

Введение …………………………………………………………………..............3

1 Литературный обзор ……………………………………………………………4

1.1 Общие и специфичные требования к товарной информации .……………4 1.2 Требования к упаковке, маркировке и этикетке сметаны …………………7

2 Практическая часть …………………………………………………………...10

2.1 Цель, задачи и объект исследования ………………………………………10

2.2 Анализ маркировки сметаны различных производителей на соответствие требованиям технического регламента на молоко и молочную продукцию...10

2.3 Анализ требований, предъявляемых к товарной информации…………...13

2.4 Совершенствование упаковки и маркировки сметаны……………. ……..15

Вывод…………………………………………………………………. ………....16

Список использованных источников……………………………………… ……18

Введение

Сегодня на рынке представлен широкий ассортимент различных товаров, а вследствие этого потребитель стал более грамотен в отношении товарной информации, предоставляемой на упаковках товаров.

Маркировка товаров является средством доведения информации о товаре до потребителя (о изготовителях, качественных и количественных характеристиках), а также предназначена для идентификации товара или отдельных его свойств. Так как маркировка несет основополагающую и потребительскую информацию, от того, насколько достоверно и правильно выполнена маркировка товаров, зависит ее информативность и скорость движения товарных масс и идентификации товаров.[3]

Но далеко не каждый производитель добросовестно наносит маркировку на товары, нарушая при этом установленные требования. Такие действия можно расценить как информационную фальсификацию товаров, так как потребитель не может получить достоверные сведения о покупаемом товаре, а в результате наличия несоответствия информации на упаковке с самим товаром могут вызвать неудовлетворение его потребностей.

До настоящего времени при нанесении маркировки на товар производитель руководствовался Федеральным законом «ГОСТ Р 51074-2003 Продукты пищевые. Информация для потребителя». В настоящее время действует Федеральный закон «Технический регламент на молоко и молочную продукцию» (от 23 мая 2008 года), в котором прописаны требования к элементам маркировки. В дальнейшем планируется реализовать проект Технического регламента на маркировку товаров.

1 Литературный обзор

1.1 Общие и специфичные требования к товарной информации

Товарная информация − это сведения о товаре, предназначенные для потребителя, продавца и изготовителя.

К основным требованиям, предъявляемым к товарной информации, относятся достоверность, доступность и достаточность. Эти требования можно обозначить как «Три Д».

Первое «Д» − достоверность − предполагает правдивость и объективность сведений о товаре, отсутствие дезинформации и субъективизма в их представлении, вводящих пользователей информации в заблуждение.

Наиболее часто недостоверна информация о фальсифицированных товарах, так как ассортиментная и качественная фальсификация обязательно сопровождаются информационной.

Следовательно, недостоверность информации в большинстве случаев может быть квалифицированна как информационная фальсификация. Недостоверная информация может быть вызвана недостаточными профессиональными знаниями субъектов, ее предоставляющих, или нечеткими требованиями к определенным сведениям.

Второе «Д» − доступность − связано с принципом информационной открытости сведений о товаре для всех пользователей.

В свою очередь, общее требование доступности информации можно подразделить на ряд частных:

− языковая доступность − означает, что информация должна быть на государственном языке или языке преобладающей части потребителей, для которых этот товар предназначен. В Федеральном законе «О защите прав потребителей» указывается, что сведения о товаре должны быть на русском языке;

− востребованность − требование, закрепляющее право потребителя на необходимую информацию и обязанность изготовителя или продавца ее предоставлять по первому требованию, регламентируется Федеральным законом «О защите прав потребителей»;

− понятность − требование, предполагающее использование общепринятых понятий, терминов, определения которых приводятся в терминологических стандартных словарях и справочниках, или эти термины и понятия относятся к общепринятым, поэтому не требуют определений и пояснений.

К общепринятым понятиям следует относить наименования известных потребительских товаров (хлеб, овощи, плоды, масло сливочное, сыр сычужный, маргарин и т.п.). Однако не все наименования товаров, особенно новых или марочных, могут быть понятны покупателю (например, маргарин солнечный или масло бутербродное), что требует поясняющей информации в устной или письменной форме (устная консультация продавца, аннотация или разъясняющий текст на маркировке).

Третье «Д» − достаточность информации − может трактоваться как рациональная информационная насыщенность, что исключает предоставление как полной, так и излишней информации.

Неполная информация − это отсутствие определенных сведений о товаре. Зачастую неполнота информации обуславливает ее недостоверность. Например, на российском рынке на товарах, произведенных совместными предприятиями в России или странах ближнего зарубежья, не указаны страна происхождения или наименование изготовителя. Эта неполная информация одновременно является и недостоверной, а товары, выдаваемые за изделия из стран дальнего зарубежья, фальсифицированными.

Излишняя информация − это предоставление сведений, дублирующих основную информацию без особой необходимости или не представляющих интерес для ее пользователей. Избыток информации также вреден, так как в современных условиях информационных перегрузок бесполезные сведения о товаре могут вызвать раздражение потребителя и побудить к отказу от покупки.[3]

Текст информации для потребителя наносят на русском языке. Текст и надписи могут быть продублированы на государственных языках субъектов Российской Федерации, родных языках народов Российской Федерации и на иностранных языках.

Текст и надписи должны соответствовать нормам русского или иного языка, на котором дается информация о продукте.

Информация о таких свойствах продукта, как «Выращенный с

использованием только органических удобрений», «Выращенный без применения пестицидов», «Выращенный без применения минеральных удобрений», «Витаминизированный», «Без консервантов», и других допускается только при наличии у изготовителя подтверждения указанной информации. Нанесение на пищевые продукты надписи «Экологически чистый» не допускается.

Перечень ингредиентов приводят для всех пищевых продуктов, за исключением продуктов, состоящих из одного ингредиента. Перед списком ингредиентов должен быть заголовок «Состав». Ингредиенты перечисляют в порядке уменьшения массовой доли в момент изготовления пищевого продукта. Обязательна информация о пищевых добавках, генетически модифицированных источниках.

Если на потребительской таре невозможно нанести необходимый текст информации о продукте полностью, допускается информацию, характеризующую пищевой продукт, или часть ее размещать по усмотрению изготовителя на листе-вкладыше, прилагаемом к каждой единице индивидуальной или групповой потребительской тары, или на групповой потребительской таре; также сопровождают информацией для потребителя каждую единицу групповой потребительской тары, в которой пищевые продукты продаются наборами.

Информация может быть нанесена любым способом и должна быть четкой и легко читаемой.[1]

Таким образом, в соответствии с требованиями товарная информация должна предоставлять доступные полные сведения о товаре, вместе с этим она не должна вводить потребителя в заблуждение, быть понятной, легко читаемой и должна предъявляться по требованию потребителя.

1.2 Требования к упаковке, маркировке и этикетке сметаны

На молоко и молочную продукцию 23 мая 2008 года был введен Технический регламент. В соответствии с этим регламентом к упаковке сметаны предъявляются следующие требования: сметана, предназначенная для реализации, должна быть расфасована, упакована в тару и (или) упаковки, изготовленные из экологически безопасных материалов, разрешенных федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим функции по контролю и надзору в сфере обеспечения санитарно-эпидемиологического благополучия населения, защиты прав потребителей, для контакта с пищевыми продуктами и обеспечивающих безопасность и качество молока и продуктов его переработки в течение срока их годности. Не допускается использование тары потребителя (покупателя) при реализации нерасфасованной сметаны. Каждая упаковка должна иметь маркировку, этикетку и при необходимости листок-вкладыш или ярлык, содержащие информацию для потребителей в соответствии со статьей 36 Федерального закона. Сметана, находящаяся в поврежденной таре и (или) упаковке, подлежит отзыву.

Маркировка должна содержать следующую информацию:

1) наименование продукта;

2) массовая доля жира в процентах;

3) товарный знак изготовителя (при наличии);

4) наименование и место нахождения изготовителя (адрес, в том числе страна и (или) место происхождения таких продуктов) и организации в Российской Федерации, уполномоченной изготовителем на принятие претензий, касающихся продукта, от потребителей на территории Российской Федерации (при наличии данных претензий);

5) состав;

6) масса нетто;

7) пищевая ценность (содержание в готовом продукте жира, белков, углеводов, в том числе сахарозы) в процентах или в граммах в расчете на 100 граммов продукта, энергетическая ценность в калориях или килокалориях;

8) содержание микроорганизмов (молочнокислых, бифидобактерий и других пробиотических, микроорганизмов);

9) условия хранения;

10) дата производства и дата упаковки, обозначенные двузначными числами, — число, месяц, год;

11) срок годности, обозначенный двузначными числами, — число, месяц, год. Сроки годности указываются после слов «Годен до», «Употребить до» или «Использовать до». Допускается указывать срок годности в часах, днях, месяцах («Срок годности 36 часов», «Срок годности 14 дней (суток)», «Срок годности 6 месяцев», «Годен 14 суток», «Годен 6 месяцев»);

12) документ, в соответствии с которым произведена и может быть идентифицирована продукция;

13) информация о подтверждении соответствия требованиям Федерального закона.

Наименование сметаны должно состоять из слов «сметана» с указанием массовой доли жира.

Этикетка должна быть нанесена на каждую единицу потребительской тары на русском или национальном языке, понятными и не вводящими в заблуждение терминами. Информация о продукте, изложенная на других языках, должна быть идентична информации, изложенной на русском языке.

Этикетка должна быть нанесена на передней или верхней стороне упаковки, с использованием шрифта, размер которого должен быть не менее чем 9,5 кегля, на потребительской таре объемом или массой менее чем 100 миллилитров (граммов) с использованием шрифта, размер которого составляет не менее чем 8,5 кегля. При невозможности размещения всего объема необходимой информации на этикетке часть информации, за исключением наименования изготовителя, наименования продукта переработки молока, значения массы нетто или объема, состава, пищевой ценности, даты производства, срока годности или хранения, условий хранения такого продукта, наименования документа, в соответствии с которым произведен такой продукт, и знака соответствия, может быть размещена на листке-вкладыше. При этом на этикетке такого продукта должна быть размещена надпись: «Дополнительная информация — см. листок-вкладыш».[2]

Таким образом, упаковка, маркировка и этикетка сметаны должна соответствовать требованиям Технического регламента на молоко и молочную продукцию; маркировка должна содержать все необходимые элементы, так как только в совокупности этих элементов можно получить полные и достоверные сведения о товаре.

2 Практическая часть

2.1 Цели, задачи и объекты исследования

Данная работа проводится с целью установления соответствия маркировки, упаковки и этикетки сметаны требованиям Технического регламента на молоко и молочную продукцию.

Задачами исследования являются:

− анализ маркировки, упаковки и этикетки сметаны разных производителей;

− установление соответствия маркировки, упаковки и этикетки предъявляемым требованиям;

− поиск путей совершенствования упаковки и маркировки сметаны.

В качестве объекта исследования будем рассматривать сметану трех производителей:

1. Сметана Байкальская (массовая доля жира 10%) − производитель ОАО «Иркутский масложиркомбинат»;

2. Сметана «Белоречье» (массовая доля жира 15%) − производитель СХОАО «Белореченское»;

3. Сметана (массовая доля жира 20%) − производитель ООО «Бичурский маслозавод».

2.2 Анализ маркировки сметаны различных производителей на соответствие требованиям Технического регламента на молоко и молочную продукцию

Проведем анализ маркировки сметаны различных производителей на соответствие требованиям Технического регламента на молоко и молочную продукцию.

Информация для потребителя нанесена на каждый из образцов потребительской тары. Информация, содержащаяся в маркировке каждого образца, показана в таблице 1.

Таблица 1 — Маркировка сметаны различных производителей

Элемент маркировки

Сметана Байкальская производитель ОАО «Иркутский масложиркомбинат»

Сметана «Белоречье» производитель СХОАО «Белореченское»

Сметана − производитель ООО «Бичурский маслозавод»

1

2

3

4

1. наименование продукта

Сметана Байкальская

Сметана «Белоречье»

Сметана

2. массовая доля жира, %

10

15

20

3. товарный знак изготовителя (при наличии)

+ («ЯНТА»)

+ («Домашенька», «Белоречье»- словесный товарный знак, «Белоречье» — графический товарный знак)

4. наименование и место нахождения изготовителя

ОАО «Иркутский масложиркомбинат», Россия, 664043, г.Иркутск, ул. Д.Банзарова, 1

Молокозавод №1 СХОАО «Белоре-ченское», 665473, Россия, Иркутская обл., Усольский р-он, с.Сосновка

ООО «Бичурский маслозавод», 671360, Россия, Республика Бурятия, с.Бичура, ул.Советская, 98

5. состав

Сливки, закваска

Сливки натуральные пастеризованные с массовой долей жира 15%, закваска

Нормализованные сливки, закваска

6. масса нетто, г

200

200

200

7. пищевая ценность (на 100 г продукта):

Жир, г

Белок, г

Углеводы, г

Энергетическая ценность, ккал

10

2,7

3,9

116

15

2,6

3,6

160

20

2,5

3,4

204

8. содержание мик-роорганизмов, КОЕ/г

Не менее 107

Не менее 107

107

9. условия хранения

Хранить при температуре (4±2)˚C

Хранить при t 4±2 ˚C, беречь от солнечных лучей и попадания влаги (манипуляц.знаки)

Хранить при температуре 4±2 ˚C

10. дата производст-ва и дата упаковки

(число, месяц, год)

1

23.02.10

28.02.10

06.04.03 (час, день, месяц)

2

3

4

11. срок годности

14 суток

7 суток

7 суток

12. документ, в соответствии с ко-торым изготовлена продукция

ТУ 9222–355− 00419 85

ТУ 9222−355−00419 785−04

ТУ 9222−355−00419 785−04

13. информация о подтверждении соответствия

Знак соответствия Техническому регламенту

Имеется, но в виде непонятного знака

Знак соответствия Техническому регламенту

В ходе анализа маркировки выявили, что все три образца соответствуют требованиям Технического регламента, предъявляемым к элементам маркировке. Размер шрифта всех образцов соответствует требованиям (не менее 9,5 кегля). Информация на трех образцах представлена только на русском языке. Однако на образце сметаны производителя ООО «Бичурский маслозавод» дата производства и упаковки указана в формате час, день, месяц, хотя в соответствии Техническим регламентом на молоко и молочную продукцию, дата должна указываться в формате число, месяц, год, как для продукции со сроком годности до 30 дней.

Кроме того, в образце сметаны «Белоречье» информация о подтверждении соответствия отмечена знаком, который похож на знак соответствия Техническому регламенту, но в котором допущена опечатка (отсутствует точка над буквой «Т»). Такой продукт потребитель может посчитать фальсифицированным.

Штриховой код на образце сметаны производителя ООО «Бичурский маслозавод» расположен на язычке крышки. Это может вызвать затруднение сканирования штрихового кода при продаже товара или повреждение крышки.

2.3 Анализ требований, предъявляемых к товарной информации

Как уже было сказано выше, к товарной информации предъявляются такие основные требования, как доступность (языковая доступность, востребованность, понятность), достоверность и достаточность.

На всех трех образцах сметаны товарная информация представлена на русском языке, с использованием общепринятых терминов. Часть маркировки на образце сметаны «Белоречье» указана нечетким шрифтом, что затрудняет ее прочтение; а в образце сметаны производителя ООО «Бичурский маслозавод» прочтение информации затрудняется слишком темным тоном этикетки.

В таблице 2 приведено соответствие требованиям доступности, достоверности, достаточности для трех образцов сметаны.

Таблица 2 — Анализ требований, предъявляемых к товарной информации

Требования к товарной информации

Сметана Байкальская производитель ОАО «Иркутский масложиркомбинат»

Сметана «Белоречье» производитель СХОАО «Белореченское»

Сметана − производитель ООО «Бичурский маслозавод»

1

2

3

4

Доступность

1

Вся информация на русском языке с использованием об-щепринятых терми-нов; указан адрес и номер телефона про-изводителя (3952) 288-936,288-932; номер факса (3952) 30-06-22; сайт www.yantacom.ru; оттиск даты изготов-ления нечеткий и нанесен поверх то-варной информации, что затрудняет ее прочтение

2

Вся информация на русском языке с ис-пользованием общепри-нятых терминов; указан адрес и номер телефона производителя (39543) 505-63; номер факса (39543)506-23;-сайт www.befor.ru; адрес электронной почты belorpotrebitel@yandex.ru; использовано сокраще-ние м.ж.д. (массовая доля жира), что может быть не понятно для потребителя; нечеткий оттиск даты производства и даты упаковки

3

Вся информация на русском языке с использованием общепринятых терминов; указан адрес и номер те-лефона производи-теля (30-133) 41-3-48; на этикетке использован слиш-ком темный фон, что затрудняет прочтение инфор-мации; штрих-код расположен на ярлыке, что за-трудняет его рас-познавание; дата изготовления и упаковки практи-чески не видна

4

Достоверность

Информация достоверна

Знак соответствия не схож ни с знаком соответствия Техничес-кому регламенту, ни со знаком соответствия стандарту

Информация достоверна

Достаточность

Информация достаточна

Излишняя информация о свидетельствах на товар-ные знаки; использованы манипуляционные знаки, которые предназначены для нанесения на транспортную тару; гра-фический товарный знак отображен два раза

Информация достаточна

В ходе анализа было выявлено, что все три образца не отвечают требованиям доступности, достоверности и достаточности.

На маркировке сметаны «Байкальская» не четко указан оттиск даты изготовления продукта и к тому же он нанесен поверх информации о сроке годности, что затрудняет его прочтение.

В образце сметаны «Белоречье» представлено много излишней информации. Нанесены манипуляционные знаки, которые наносят в основном на транспортную тару. Графический товарный знак изготовителя продублирован два раза. Указано сокращение м.ж.д. – массовая доля жира, — что может вызвать у многих потребителей недоумение. Информация о подтверждении соответствия представлена в виде знака, который отличается от знака соответствия Техническому регламенту и знака соответствия стандарту. Информация нанесена «размытым» шрифтом, что затрудняет ее прочтение.

Недостаток маркировки образца сметаны производителя ООО «Бичурский маслозавод» в том, что фон этикетки темный, что затрудняет прочтение товарной информации, а штрих-код расположен на язычке крышки, что затрудняет его просмотр.

2.4 Совершенствование упаковки и маркировки сметаны

Проанализировав упаковку и маркировку сметаны различных производителей, были обнаружены несоответствия требованиям Технического регламента на молоко и молочную продукцию. Поэтому для устранения этих недостатков и удобства продавца и покупателя можно предложить следующее:

— для сохранения целостности крышки сметаны (а она изготовлена из фольги) применять еще одну крышку из полипропилена (как у майонеза);

— штриховой код располагать на боковой стенке упаковки (так как при расположении его на язычке крышки могут возникнуть трудности при сканировании товара при продаже, а это в свою очередь может привести к повреждению этого язычка);

— для доступности товарной информации и легкого его прочтения фон упаковки следует делать светлых тонов, а шрифт – более темных;

— на крышку следует наносить в основном такую информацию, как товарный знак изготовителя, наименование продукта, наименование изготовителя, массовую долю жира, массу нетто, а на самой упаковке наносить подробные сведения о производителе, составе продукта, условиях хранения, сроке годности и др.;

— использовать крупнее шрифт, так как упаковка позволяет разместить необходимую информацию более крупным шрифтом.

— информацию лучше размещать на всей упаковке, а не на отдельных ее частях (например, только на крышке).

Такая упаковка сразу привлечет внимание покупателя, а товарная информация будет доступной и легко читаемой.

Выводы

В ходе проведения данной работы было установлено, что ни один из исследуемых образцов сметаны не соответствует требованиям Технического регламента на молоко и молочную продукцию.

Все необходимые элементы маркировки представлены на образцах упаковок, но оформлены эти элементы ненадлежащим образом — нечеткий знак соответствия Техническому регламенту; нечеткие оттиски даты изготовления; не характерные для потребительской упаковки манипуляционные знаки; «размытый» шрифт; слишком темный фон, на котором затруднительно прочтение товарной информации; используется сокращение м.ж.д. – массовая доля жира – которое для некоторых потребителей будет не понятно.

На образце сметаны «Белоречье» много лишней информации о свидетельствах на товарные знаки (зарегистрированные товарные знаки можно распознать по наличию специального знака ®); товарный знак продублирован два раза; представлено множество адресов изготовителей продукции, то есть представлено слишком много информации и к тому же маленьким «размытым» шрифтом; изображены манипуляционные знаки, характерные для транспортной упаковки; использовано сокращение м.ж.д., что может ввести потребителя в заблуждение; знак соответствия Техническому регламенту не соответствует требуемому.

В маркировке сметаны «Байкальская» представлена достаточная информация, однако оттиск даты производства проставлен нечетко и поверх информации о сроке годности (потребитель может подумать, что срок годности продукта 4 суток, хотя на самом деле – 14 суток).

Образец сметаны производителя ООО «Бичурский маслозавод» также по наличию всех элементов маркировки соответствует Техническому регламенту, однако из-за слишком темного тона крышки затрудняется прочтение информации, а оттиск даты изготовления невооруженным глазом не виден.

Каждый образец сметаны имеет свои недостатки, поэтому ответственность по их устранению лежит только на производителях. Поэтому необходимо провести контроль оформления маркировки на соответствие требованиям Технического регламента на молоко и молочную продукцию.

Список использованных источников:

1. Федеральный закон «Технический регламент на молоко и молочную продукцию» от 23 мая 2008 года

2. ГОСТ Р 51074-2003 Продукты пищевые. Информация для потребителя

3. Николаева М.А. Товароведение потребительских товаров. Теоретические основы. Учебник для вузов. – М.: Издательство НОРМА, 2000. – 283с.

4. Ресурсы сети Интернет

еще рефераты
Еще работы по культуре и искусству